Projekt

Allgemein

Profil

Herunterladen (156 KB) Statistiken
| Zweig: | Markierung: | Revision:
# Copyright (C) YEAR "Martin Preuss"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Martin Preuss <martin@aqbanking.de>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aqfinance 0.9.0beta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: martin@aqbanking.de\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-31 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-29 23:35+0200\n"
"Last-Translator: Martin Preuss <martin@aqbanking.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_partner.c:1071
msgid "-Unnamed partner-"
msgstr "-unbenannter Partner-"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:29
msgid "Item Order Number"
msgstr "Bestellnummer"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:29
msgid "Table|Order Number"
msgstr "Bestellnummer"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:30
msgid "Item EAN Code"
msgstr "EAN-Code"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:30
msgid "Table|EAN Code"
msgstr "EAN-Code"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:31
msgid "Item Code"
msgstr "Code"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:31 src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:51
msgid "Table|Code"
msgstr "Code"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:32
msgid "Item Name"
msgstr "Name"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:32 src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:52
msgid "Table|Name"
msgstr "Artikel"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:33
msgid "Item Memo"
msgstr "Memo"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:33 src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:48
msgid "Table|Memo"
msgstr "Memo"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:34
msgid "Item Amount"
msgstr "Menge"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:34
msgid "Table|Amount"
msgstr "Menge"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:35
msgid "Buy: Price"
msgstr "Einkauf: Preis"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:35 src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:38
msgid "Table|Price"
msgstr "Preis"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:36
msgid "Buy: Tax Sum"
msgstr "Einkauf: Steuersumme"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:36 src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:39
msgid "Table|Tax Sum"
msgstr "Steuersumme"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:37
msgid "Buy: Tax Name"
msgstr "Einkauf: Steuertyp"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:37 src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:40
msgid "Table|Tax"
msgstr "Steuer"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:38
msgid "Sell: Price"
msgstr "Verkauf: Preis"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:39
msgid "Sell: Tax Value"
msgstr "Verkauf: Steuersumme"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:40
msgid "Sell: Tax Name"
msgstr "Verkauf: Steuertyp"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:47
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_invoicetree.cpp:66
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:105
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:47
msgid "Table|Priority"
msgstr "Priorität"

#. memo
#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:48
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_itemtable.cpp:175
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_statementtable.cpp:145
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_splittable.cpp:148
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transactiontable.cpp:250
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_invoicetree.cpp:74
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_itemtree.cpp:87
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:82
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:115
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:118
msgid "Memo"
msgstr "Memo"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:49
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_invoicetree.cpp:68
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:88
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpayment.cpp:70
msgid "Enter Date"
msgstr "Eingabedatum"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:49
msgid "Table|Enter Date"
msgstr "Eingabedatum"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:50
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_invoicetree.cpp:70
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:92
msgid "Due Date"
msgstr "fällig am"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:50
msgid "Table|Due Date"
msgstr "fällig am"

#. code
#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:51
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_itemtable.cpp:167
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_commoditytree.cpp:86
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_accounttree.cpp:163
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_taxtree.cpp:78
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_itemtree.cpp:83
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:73
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:111
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:96
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:69
msgid "Code"
msgstr "Kode"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:52
msgid "Address: Name"
msgstr "Adresse: Nachname"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:53
msgid "Address: Department"
msgstr "Adresse: Abteilung"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:53
msgid "Table|Department"
msgstr "Abteilung"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:54
msgid "Address: Street/Number"
msgstr "Adresse: Straße/Nummer"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:54
msgid "Table|Street/Number"
msgstr "Straße/Nummer"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:55
msgid "Address: Zip Code"
msgstr "Adresse: Postleitzahl"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:55
msgid "Table|Zip Code"
msgstr "Postleitzahl"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:56
msgid "Address: City"
msgstr "Adresse: Stadt"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:56
msgid "Table|City"
msgstr "Stadt"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:57
msgid "Address: Country"
msgstr "Adresse: Staat"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:57
msgid "Table|Country"
msgstr "Staat"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:58
msgid "Account: Routing Number"
msgstr "Bankleitzahl"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:58
msgid "Table|Routing Number"
msgstr "Bankleitzahl"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:59
msgid "Account: Bank Name"
msgstr "Konto: Bankname"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:59
msgid "Table|Bank Name"
msgstr "Bankname"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:60
msgid "Account: Account Number"
msgstr "Konto: Kontonummer"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:60
msgid "Table|Account Number"
msgstr "Kontonummer"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:61
msgid "Account: Account Name"
msgstr "Konto: Kontoname"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:61
msgid "Table|Account Name"
msgstr "Kontoname"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:62
msgid "Account: BIC"
msgstr "Konto: BIC"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:62
msgid "Table|BIC"
msgstr "BIC"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:63
msgid "Account: IBAN"
msgstr "Konto: IBAN"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:63
msgid "Table|IBAN"
msgstr "IBAN"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:64
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:49
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:230
msgid "Purpose"
msgstr "Verwendungszweck"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:64
msgid "Table|Purpose"
msgstr "Verwendungszweck"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:344
msgid "units|grammes"
msgstr "Gramm"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:345
msgid "units|gramm"
msgstr "Gramm"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:348
msgid "units|meters"
msgstr "Meter"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:353
#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:388
msgid "units|square meters"
msgstr "Quadratmeter"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:356
#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:389
msgid "units|cubic meters"
msgstr "Kubikmeter "

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:359
msgid "units|minutes"
msgstr "Minuten"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:362
msgid "units|hours"
msgstr "Stunden"

#: src/lib/engine/lib/book/ae_utils.c:390
msgid "units|min"
msgstr "Minuten"

#: src/lib/engine/lib/modules/ae_statementimport.c:576
#: src/lib/engine/lib/modules/ae_statementimport.c:889
msgid "Transforming Transactions"
msgstr "Umwandlung von Buchungen"

#: src/lib/engine/lib/modules/ae_statementimport.c:577
#: src/lib/engine/lib/modules/ae_statementimport.c:890
msgid "Transforming statements"
msgstr "Umwandlung von Umsätzen"

#: src/lib/engine/lib/modules/ae_statementimport.c:610
#: src/lib/engine/lib/modules/ae_statementimport.c:922
msgid "Importing days"
msgstr "Importieren von Tagesdaten"

#: src/lib/engine/lib/modules/ae_statementimport.c:611
#: src/lib/engine/lib/modules/ae_statementimport.c:923
msgid "Importing daily statements"
msgstr "Importiere tägliche Umsätze"

#: src/lib/engine/lib/modules/ae_statementimport.c:696
msgid "Importing Account Info"
msgstr "Importieren von Kontoinformationen"

#: src/lib/engine/lib/modules/ae_statementimport.c:697
msgid "Importing account info"
msgstr "Importiere Kontoinformationen"

#: src/lib/engine/lib/modules/ae_statementimport.c:1387
msgid "PartnerGroup|auto"
msgstr "auto"

#: src/lib/engine/lib/modules/ae_statementimport.c:1388
msgid "PartnerGroup|automatically generated partners"
msgstr "automatisch erzeugt"

#: src/lib/engine/lib/modules/ae_trans4job.c:100
#: src/lib/engine/lib/modules/ae_trans4job.c:220
msgid "Split for unknown tax"
msgstr "Buchungsteil für unbekannte Steuern"

#: src/lib/print/af_print.c:351
msgid "Standard Letter"
msgstr "Standard Brief"

#: src/lib/print/af_print.c:352
msgid "Letters"
msgstr "Briefe"

#. translators: the following is a template for the local date
#: src/lib/print/af_print.c:599 src/lib/print/af_print.c:609
#: src/lib/print/af_print.c:619
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_statementtable.cpp:216
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_statementtable.cpp:356
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:108
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:110
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:118
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:128
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transfertree.cpp:53
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transactiontable.cpp:447
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transactiontable.cpp:991
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_invoicetree.cpp:200
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_invoicetree.cpp:210
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:564
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:794
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:806
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_pickstartdate.cpp:110
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_pickstartdate.cpp:154
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_pickstartdate.cpp:162
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_pickstartdate.cpp:173
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_pickstartdate.cpp:181
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:172
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:77
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:89
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:93
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpayment.cpp:71
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr "DD.MM.YYYY"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:675
msgid "Opening Balance"
msgstr "Eröffnungssaldo"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:809
msgid "Importing Accounts"
msgstr "Importieren von Konten"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:810
msgid "Importing accounts."
msgstr "Importiere Konten."

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:837
msgid "unknown bank"
msgstr "unbekannte Bank"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:844
#, c-format
msgid "Importing data for account \"%s\" at \"%s\""
msgstr "Importiere Informationen für Konto '%s' bei '%s'"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:900
#, c-format
msgid "Found corresponding bank account for account \"%s\" at \"%s\""
msgstr "Passendes Konto für '%s' bei '%s' gefunden"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:928
#, c-format
msgid "No corresponding bank account found for account \"%s\" at \"%s\""
msgstr "Kein passendes Konto für '%s' bei '%s' gefunden"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:931
msgid "Select Account"
msgstr "Kontoauswahl"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:947
msgid "Looking for booked balance"
msgstr "Suche nach gebuchtem Saldo"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:958
msgid "Looking for noted balance"
msgstr "Suche nach vorgemerktem Saldo"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1040
msgid "Extracting new statements"
msgstr "Ermittle neue Umsätze"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1057
msgid "Extracting new transfers"
msgstr "Ermittle neue Zahlungsaufträge"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1090 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1167
msgid "Assigning partners to transfers"
msgstr "Zuordnung von Geschäftspartnern zu Überweisungen"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1103 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1179
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2385 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2604
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2615 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2721
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2847 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2894
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2920 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2930
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2954 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2965
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2983 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2993
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3005 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3029
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3040 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3058
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3068 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3092
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3103 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3121
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3131 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3155
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3166 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3184
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3194 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3218
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3229 src/fox/lib/af/views/ff_partnerview.cpp:403
#: src/fox/lib/af/views/ff_partnerview.cpp:454
#: src/fox/lib/af/views/ff_taxview.cpp:386
#: src/fox/lib/af/views/ff_taxview.cpp:434
#: src/fox/lib/af/views/ff_itemview.cpp:396
#: src/fox/lib/af/views/ff_itemview.cpp:444
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:435
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:461
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:477
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:490
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:503
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:516
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:650
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:662
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:512
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:520
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:738
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:746
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:760
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:775
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:802
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:813
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:845
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:395
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:427
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:457
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:467
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:478
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:486
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:388
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:397
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:409
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:577
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:598
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:650
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:687
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:702
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:747
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:776
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:825
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:854
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:908
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:934
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:944
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:954
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:996
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1010
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1022
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1035
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1088
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1114
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1124
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1134
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1176
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1190
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1202
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1215
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1264
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1302
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1320
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1566
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1579
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:904
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:915
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:929
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1213
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1226
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1245
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1261
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1335
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1343
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1374
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1385
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1396
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1409
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1538
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1596
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1626
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1636
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1656
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1669
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1757
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1768
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1783
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1794
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:2025
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:2143
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:659
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:699
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:760
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:776
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:796
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:828
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:843
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:916
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:925
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:933
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1599
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1646
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1654
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1662
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2346
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2354
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2382
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2390
msgid "Database Error"
msgstr "Datenbank-Fehler"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1104 src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2391
#, c-format
msgid "Error while assigning partners to statements: %d"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1117
#, c-format
msgid "Importing %d new statements"
msgstr "Importiere %d neue Umsätze"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1123
msgid "Importing Statements"
msgstr "Importiere Umsätze"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1124
msgid "Importing new statements."
msgstr "Importiere neue Umsätze"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1180 src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2355
#, c-format
msgid "Error while assigning partners to transfers: %d"
msgstr "Fehler beim Zuweisen von Geschäftspartnern zu Umsätzen: %d"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1192
#, c-format
msgid "Importing %d new transfers"
msgstr "Importiere %d Zahlungsaufträge"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1198
msgid "Importing Transfers"
msgstr "Importieren von Zahlungsaufträgen"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1199
msgid "Importing new transfers."
msgstr "Importiere neue Zahlungsaufträge"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1238
msgid "Updating existing transfers"
msgstr "Aktualisiere bestehende Zahlungsaufträge"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1256
msgid "Importing booked balance"
msgstr "Importiere gebuchten Saldo"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1284
msgid "Importing noted balance"
msgstr "Importiere vorgemerkten Saldo"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1481
msgid "Account|Equity"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1482
msgid "Account|Equity Accounts"
msgstr "Automatische Ausgleichskonten"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1507 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1591
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2045
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectbankacc.cpp:160
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1510
#, c-format
msgid "Equity-%s"
msgstr "Ausgleich-%s"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1514
msgid "Automatic Equity Account"
msgstr "Automatisches Ausgleichskonto"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1565 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1652
msgid "Asset"
msgstr "Aktiva"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1566 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1653
msgid "Asset Accounts"
msgstr "Aktiva Konten"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1594
#, c-format
msgid "Cash-%s"
msgstr "Bargeld-%s"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1598
msgid "Cash Account"
msgstr "Bargeldkonto"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1676
#, fuzzy
msgid "Account|Receivable"
msgstr "Kontoname"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1677
msgid "Account|Accounts/Receivable"
msgstr "Forderungen an Kunden"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1716 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1838
msgid "-unnamed account-"
msgstr "Unbenanntes Konto"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1720
msgid "Account|Account/Receivable for Customer"
msgstr "Forderungen an den Kunden"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1774
msgid "Account|Liability"
msgstr "Forderungen von Lieferanten"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1775
msgid "Account|Liability Accounts"
msgstr "Forderungen von Lieferanten"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1798
msgid "Account|Payable"
msgstr "Forderungen an Kunden"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1799
msgid "Account|Accounts/Payable"
msgstr "Forderungen an Kunden"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1842
msgid "Account|Account/Payable for Customer"
msgstr "Forderungen an den Kunden"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1913
msgid "Account|Account in different currency"
msgstr "Konto in anderer Währung"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1945
msgid "Account|Asset"
msgstr "Aktiva"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1946
msgid "Account|Asset Accounts"
msgstr "Aktiva Konten"

#. account tab
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1972 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:1973
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartner.cpp:117
#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_bank.cpp:47
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccounts.cpp:29
msgid "Bank Accounts"
msgstr "Bankkonten"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2015 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2022
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2053 src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:1274
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s bei %s"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2028 src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:1276
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2032 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2063
#, c-format
msgid "unnamed bank account %08x"
msgstr "unbenanntes Bankkonto %08x"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2237
msgid "Creating Transactions and Splits"
msgstr "Erzeuge Buchungen"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2238
msgid "Now creating transactions and splits from new transaction statements"
msgstr "Erzeuge nun Buchungen aus neuen Umsätzen"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2242
#, c-format
msgid "Creating splits and transactions for %d statements"
msgstr "Erzeuge Buchungen für %d Umsätze"

#. show transactions to user
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2319 src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1495
msgid "Import Transactions"
msgstr "Importiere Umsätze"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2331
msgid "Storing Transactions and Splits"
msgstr "Speichere Buchungen"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2332
msgid "Now writing transactions and splits to database"
msgstr "Schreibe nun Buchungen in die Datenbank"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2336
#, c-format
msgid "Writing %d transactions to database"
msgstr "Schreibe %d Buchungen in die Datenbank"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2344
#, c-format
msgid "Error locking database (%d)"
msgstr "Exklusiver Zugriff auf Datenbank fehlgeschlagen (%d)"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2386
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:410
#, c-format
msgid "Could not write transaction and splits to database (error: %d)"
msgstr "Buchungen konnten nicht in die Datenbank geschrieben werden (%d)"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2525 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2564
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2569
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_statementtable.cpp:486
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_splittable.cpp:630
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccstmrule.cpp:71
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:329
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:351
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:366
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:378
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:392
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:406
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:426
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:442
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:458
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:492
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:504
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:515
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:526
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:537
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:551
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:564
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:585
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:601
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:615
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:629
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:642
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_datepicker.cpp:82
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:132
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:144
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:156
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:168
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:189
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:200
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:300
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:328
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:341
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:354
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:163
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:183
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:196
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartner.cpp:253
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:286
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:298
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:311
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:337
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:348
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:361
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:193
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartnerstmrule.cpp:83
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:178
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:190
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:202
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:223
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:234
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:253
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpayment.cpp:123
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpayment.cpp:145
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpayment.cpp:158
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:222
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:237
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:254
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:269
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:284
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:305
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:317
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:334
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:349
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:370
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:382
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:237
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:252
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:338
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:350
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:964
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:754
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:765
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:832
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:843
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:916
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1096
msgid "Input Error"
msgstr "Eingabefehler"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2527
#, fuzzy
msgid "At least one split has no account."
msgstr "Bitte wählen Sie das Zielkonto aus"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2566
msgid "The sum of all splits does not equal zero"
msgstr "Die Summe der Teilbuchungen ist ungleich Null"

#. translator: %s is the name/symbol of the commodity
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2571
#, c-format
msgid "The %s sum of all splits does not equal zero"
msgstr "Die %s-Summe der Teilbuchungen ist ungleich Null"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2605
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:396
#, c-format
msgid "Error reading account tree from database (%d)"
msgstr "Fehler beim Lesen der Kontohierarchie aus der Datenbank (%d)"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2616
#, c-format
msgid "Error reading commodity list from database (%d)"
msgstr "Fehler beim Lesen der Währungen aus der Datenbank (%d)"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2722 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2895
#, c-format
msgid "Error checking for conflicts: %d"
msgstr "Fehler beim Prüfen von Konflikten: %d"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2832
msgid "Resolving Conflicts"
msgstr "Löse Konflikte auf"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2833
msgid "Applying selected conflict solutions."
msgstr "Wende gewählte Lösungen an."

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2848
#, c-format
msgid "Error applying conflict solution: %d"
msgstr "Fehler bei der Anwendung einer Konfliktlösung: %d"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2851
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing transaction: %d"
msgstr "Umwandlung von Buchungen"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2864 src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1897
msgid "Aborted by user"
msgstr "Abbruch durch den Benutzer"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2921 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2984
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3059 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3122
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3185
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to lock database: %d"
msgstr "Fehler beim Schreiben eines Objekts in die Datenbank: %d"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2931 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2994
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3006
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading account from database: %d"
msgstr "Fehler beim Lesen der Kontohierarchie aus der Datenbank (%d)"

#. takes over clist in any case
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2936 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3011
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3074 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3137
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3200
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:612
msgid "Data Conflicts"
msgstr "Datenkonflikt"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2937 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3012
msgid ""
"<p>Deleting this account leads to the following conflicts. Please select "
"appropriate solutions.</p><p>Click <i>Ok</i> when finished or <i>Abort</i> "
"to abort the whole operation.</p>"
msgstr ""
"<p>Das Löschen dieses Kontos führt zu den im folgenden aufgelisteten "
"Konflikten. Bitte wählen Sie die jeweils passende Lösung aus.</p><p>Klicken "
"Sie anschließend auf <i>Ok</i> um die Lösungen anzuwenden oder auf "
"<i>Abbrechen</i> um den gesamten Vorgang abzubrechen.</p>"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2955
#, fuzzy, c-format
msgid "Error deleting account: %d"
msgstr "Importiere Kontoinformationen"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:2966 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3041
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3104 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3167
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3230
#, fuzzy, c-format
msgid "Error unlocking database: %d"
msgstr "Exklusiver Zugriff auf Datenbank fehlgeschlagen (%d)"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3030
#, fuzzy, c-format
msgid "Error deleting transaction: %d"
msgstr "Umwandlung von Buchungen"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3069
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading bank account from database: %d"
msgstr "Fehler beim Lesen der Kontohierarchie aus der Datenbank (%d)"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3075
msgid ""
"<p>Deleting this bank account leads to the following conflicts. Please "
"select appropriate solutions.</p><p>Click <i>Ok</i> when finished or "
"<i>Abort</i> to abort the whole operation.</p>"
msgstr ""
"<p>Das Löschen dieses Bankkontos führt zu den im folgenden aufgelisteten "
"Konflikten. Bitte wählen Sie die jeweils passende Lösung aus.</p><p>Klicken "
"Sie anschließend auf <i>Ok</i> um die Lösungen anzuwenden oder auf "
"<i>Abbrechen</i> um den gesamten Vorgang abzubrechen.</p>"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3093 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3156
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3219
#, c-format
msgid "Error deleting bank account: %d"
msgstr "Fehler beim Entfernen des Bankkontos: %d"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3132
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading job from database: %d"
msgstr "Fehler beim Lesen der Kontohierarchie aus der Datenbank (%d)"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3138
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Deleting this job leads to the following conflicts. Please select "
"appropriate solutions.</p><p>Click <i>Ok</i> when finished or <i>Abort</i> "
"to abort the whole operation.</p>"
msgstr ""
"<p>Das Löschen dieses Kontos führt zu den im folgenden aufgelisteten "
"Konflikten. Bitte wählen Sie die jeweils passende Lösung aus.</p><p>Klicken "
"Sie anschließend auf <i>Ok</i> um die Lösungen anzuwenden oder auf "
"<i>Abbrechen</i> um den gesamten Vorgang abzubrechen.</p>"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3195
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading task from database: %d"
msgstr "Fehler beim Lesen der Kontohierarchie aus der Datenbank (%d)"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3201
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Deleting this task leads to the following conflicts. Please select "
"appropriate solutions.</p><p>Click <i>Ok</i> when finished or <i>Abort</i> "
"to abort the whole operation.</p>"
msgstr ""
"<p>Das Löschen dieses Kontos führt zu den im folgenden aufgelisteten "
"Konflikten. Bitte wählen Sie die jeweils passende Lösung aus.</p><p>Klicken "
"Sie anschließend auf <i>Ok</i> um die Lösungen anzuwenden oder auf "
"<i>Abbrechen</i> um den gesamten Vorgang abzubrechen.</p>"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3243 src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3272
#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3298
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_jobprinter.cpp:287
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:2279
#, fuzzy
msgid "Setup Error"
msgstr "Datenbank-Fehler"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3245
msgid ""
"You have not yet specified an external PDF viewer.\n"
"You can do that from within the application setup dialog (menu: Edit/"
"settings)"
msgstr ""
"Sie haben noch keine externe Anwendung zur Anzeige von PDF-Dokumenten "
"angegeben.\n"
"Sie können diese Einstellung im Einstellungsdialog vornehmen (Menü: "
"Bearbeiten/Einstellungen)."

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3273
#, c-format
msgid ""
"There seems to be an error in the argument settings for the application %s."
msgstr ""
"Es scheint einen Fehler in den PArameter-Einstellungen für die Anwendung %s "
"zu geben."

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3284
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_pickstartdate.cpp:262
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_pickstartdate.cpp:277
msgid "Error"
msgstr "Fehler"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3285
#, c-format
msgid "The following command couldn't be started: %s %s (%d)"
msgstr "Das folgende Kommando konnte nicht ausgeführt werden: %s %s (%d)"

#: src/fox/lib/af/ff_app.cpp:3299
#, c-format
msgid "There is no application specification for %s"
msgstr "Es liegen keine Informationen zur Anwendung %s vor"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_itemtable.cpp:171
msgid "FF_ItemTable|Name"
msgstr "Name"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_itemtable.cpp:179
msgid "FF_ItemTable|Amount"
msgstr "Menge"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_itemtable.cpp:184
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_itemtable.cpp:201
msgid "FF_ItemTable|Tax"
msgstr "Steuer"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_itemtable.cpp:188
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_itemtable.cpp:205
msgid "FF_ItemTable|Net Sum"
msgstr "Nettosumme"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_itemtable.cpp:192
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_itemtable.cpp:209
msgid "FF_ItemTable|Tax Sum"
msgstr "Steuersumme"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_itemtable.cpp:196
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_itemtable.cpp:213
msgid "FF_ItemTable|Total"
msgstr "Gesamtsumme"

#. date
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_statementtable.cpp:141
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transactiontable.cpp:246
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:39
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:169
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:76
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#. type
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_statementtable.cpp:149
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccgroup.cpp:66
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransfergroup.cpp:66
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:121
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:80
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:151
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:174
msgid "Type"
msgstr "Art"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_statementtable.cpp:153
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_splittable.cpp:152
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transactiontable.cpp:254
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_invoicetree.cpp:76
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:388
msgid "Amount"
msgstr "Betrag"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_statementtable.cpp:157
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transactiontable.cpp:295
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_invoicetree.cpp:72
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:105
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:101
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartnerstmrule.cpp:54
msgid "Partner"
msgstr "Geschäftspartner"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_statementtable.cpp:488
msgid "The input does not reference a known partner."
msgstr "Die Eingabe passt zu keinem bekannten Geschäftspartner"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankaccounttree.cpp:176
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:95
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:206
msgid "Bank Name"
msgstr "Bankname"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankaccounttree.cpp:178
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:103
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:210
msgid "Account Name"
msgstr "Kontoname"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankaccounttree.cpp:180
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:91
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:124
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:218
msgid "Bank Code"
msgstr "Bankleitzahl"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankaccounttree.cpp:182
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:99
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:129
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:214
msgid "Account Number"
msgstr "Kontonummer"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankaccounttree.cpp:184
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:107
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:222
msgid "SWIFT BIC"
msgstr "SWIFT BIC"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankaccounttree.cpp:186
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:111
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:226
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankaccounttree.cpp:188
msgid "Booked Balance"
msgstr "Gebuchter Saldo"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankaccounttree.cpp:190
msgid "Noted Balance"
msgstr "Vorgem. Saldo"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:67
#, fuzzy
msgid "JobStatus|new"
msgstr "Status"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:68
msgid "JobStatus|updated"
msgstr "aktualisiert"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:69
msgid "JobStatus|enqueued"
msgstr "eingereiht"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:70
#, fuzzy
msgid "JobStatus|sent"
msgstr "Status"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:71
msgid "JobStatus|pending"
msgstr "wartend"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:72
msgid "JobStatus|finished"
msgstr "abgeschlossen"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:73
msgid "JobStatus|error"
msgstr "Fehler"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:74
msgid "JobStatus|unknown"
msgstr "unbekannt"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:133
msgid "get latest statements"
msgstr "Neueste Umsätze abrufen"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:167
msgid "Unknown recipient!"
msgstr "Unbekanntet Empfänger!"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:172
msgid "Unknown amount!"
msgstr "Unbekannter Betrag!"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:183
#, c-format
msgid "Transfer %s to %s"
msgstr "Überweisung von %s an %s"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:219
msgid "Job Id"
msgstr "Auftrags-Id"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:221
msgid "Job Type"
msgstr "Auftragsart"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:223
msgid "Details"
msgstr "Details"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_bankingjobtree.cpp:225
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:50
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transfertree.cpp:126
msgid "StatementStatus|enqueued"
msgstr "eingereiht"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transfertree.cpp:127
msgid "StatementStatus|sending"
msgstr "gesendet"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transfertree.cpp:128
msgid "StatementStatus|accepted"
msgstr "akzeptiert"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transfertree.cpp:129
msgid "StatementStatus|rejected"
msgstr "abgelehnt"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transfertree.cpp:130
msgid "StatementStatus|pending"
msgstr "bei der Bank"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transfertree.cpp:131
msgid "StatementStatus|reconciled (auto)"
msgstr "abgeglichen (automatisch)"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transfertree.cpp:132
msgid "StatementStatus|reconciled (man)"
msgstr "abgeglichen (manuell)"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transfertree.cpp:133
msgid "StatementStatus|revoked"
msgstr "zurückgezogen"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transfertree.cpp:134
msgid "StatementStatus|aborted"
msgstr "abgebrochen"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transfertree.cpp:162
msgid "TransferTree|Date"
msgstr "Datum"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transfertree.cpp:164
msgid "TransferTree|Name"
msgstr "Name"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transfertree.cpp:166
msgid "TransferTree|Purpose"
msgstr "Verwendungszweck"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transfertree.cpp:168
msgid "TransferTree|Type"
msgstr "Art"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transfertree.cpp:170
msgid "TransferTree|Amount"
msgstr "Betrag"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transfertree.cpp:172
msgid "TransferTree|Status"
msgstr "Status"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_currencytree.cpp:86
msgid "FF_CurrencyTree|Code"
msgstr "Code"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_currencytree.cpp:88
msgid "FF_CurrencyTree|Name"
msgstr "Name"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_currencytree.cpp:90
msgid "FF_CurrencyTree|Symbol"
msgstr "Symbol"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_currencytree.cpp:92
msgid "FF_CurrencyTree|Fraction"
msgstr "Kleinste Einheit"

#. name
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_commoditytree.cpp:88
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_accounttree.cpp:161
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_addresstree.cpp:87
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_taxtree.cpp:80
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_itemtree.cpp:85
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_printdoctree.cpp:70
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccgroup.cpp:63
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransfergroup.cpp:63
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:119
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:69
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:106
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editgroup.cpp:62
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:167
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:70
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:65
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_commoditytree.cpp:90
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:77
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_commoditytree.cpp:92
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:85
msgid "Smallest Unit"
msgstr "Kleinste Einheit"

#. description
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_accounttree.cpp:165
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:81
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:116
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:73
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_accounttree.cpp:167
msgid "Balance"
msgstr "Saldo"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_splittable.cpp:156
msgid "Credit Amount"
msgstr "Haben-Betrag"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_splittable.cpp:160
msgid "Debit Amount"
msgstr "Soll-Betrag"

#. account tab
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_splittable.cpp:164
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccstmrule.cpp:42
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:202
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:77
msgid "Account"
msgstr "Konto"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_splittable.cpp:632
msgid "The input does not reference a known account."
msgstr "Die Eingabe verweist auf kein bekanntes Konto."

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transactiontable.cpp:258
msgid "Credit Account"
msgstr "Haben-Konto"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transactiontable.cpp:262
msgid "Debit Account"
msgstr "Soll-Konto"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transactiontable.cpp:266
msgid "Counter Account"
msgstr "Gegenkonto"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transactiontable.cpp:270
msgid "FF_TransactionTable|Credit"
msgstr "Haben"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transactiontable.cpp:274
msgid "FF_TransactionTable|Debit"
msgstr "Soll"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transactiontable.cpp:279
msgid "FF_TransactionTable|Deposit"
msgstr "Zugang"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transactiontable.cpp:283
msgid "FF_TransactionTable|Withdrawal"
msgstr "Abgang"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transactiontable.cpp:287
msgid "Flags"
msgstr "Markierungen"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_transactiontable.cpp:291
msgid "Import"
msgstr "Import"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_accountedit.cpp:206
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:682
msgid "Select an Account"
msgstr "Kontoauswahl"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_ruletree.cpp:85
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editrule.cpp:80
msgid "Rule"
msgstr "Regel"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_sessionlist.cpp:59
msgid "YYYY/MM/DD-hh:mm:ss"
msgstr "DD.MM.YYYY-hh:mm:ss"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_sessionlist.cpp:119
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:25
msgid "Id"
msgstr "Id"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_sessionlist.cpp:120
msgid "Timestamp"
msgstr "Zeitstempel"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_sessionlist.cpp:121
msgid "User"
msgstr "Benutzer"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_sessionlist.cpp:122
msgid "Additions"
msgstr "Hinzufügungen"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_sessionlist.cpp:123
msgid "Deletions"
msgstr "Entfernungen"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_sessionlist.cpp:124
msgid "Modifications"
msgstr "Änderungen"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_addresstree.cpp:89
msgid "Street"
msgstr "Straße"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_addresstree.cpp:91
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:183
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:86
msgid "City"
msgstr "Stadt"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_addresstree.cpp:93
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:87
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:187
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:98
msgid "Country"
msgstr "Staat"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_partnertree.cpp:78
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartner.cpp:94
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_partnertree.cpp:80
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartner.cpp:90
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_partneredit.cpp:205
msgid "Select a Partner"
msgstr "Geschäftspartner auswählen"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_taxedit.cpp:201
msgid "Select a Tax"
msgstr "Steuer auswählen"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_itemedit.cpp:209
msgid "Select a Item"
msgstr "Posten auswählen"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_commodityedit.cpp:242
msgid "Select a Currency"
msgstr "Währung auswählen"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:66
msgid "<b>Billing status:</b>"
msgstr "<b>Rechnungsstatus:</b>"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:69
msgid "fully billed\n"
msgstr "vollständig berechnet\n"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:71
msgid "partially billed\n"
msgstr "teilweise berechnet\n"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:73
msgid "<font color=red>not</font> billed"
msgstr "<font color=red>nicht</font> berechnet"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:78
msgid "<b>Payment status:</b>"
msgstr "<b>Zahlungsstatus:</b>"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:81
msgid "fully paid\n"
msgstr "vollständig beglichen\n"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:83
msgid "partially paid\n"
msgstr "teilweise beglichen\n"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:85
msgid "<font color=red>not</font> paid"
msgstr "<font color=red>nicht</font> beglichen"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:90
msgid "<b>Delivery status:</b>"
msgstr "<b>Lieferstatus:</b>"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:93
msgid "fully delivered\n"
msgstr "vollständig geliefert\n"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:95
msgid "partially delivered\n"
msgstr "teilweise geliefert\n"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:97
msgid "<font color=red>not</font> delivered"
msgstr "<font color=red>nicht</font> geliefert"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:102
msgid "<b>Booking status:</b>"
msgstr "<b>Buchungsstatus:</b>"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:105
msgid "fully booked\n"
msgstr "vollständig gebucht\n"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:107
msgid "partially booked\n"
msgstr "teilweise gebucht\n"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:109
msgid "<font color=red>not</font> booked"
msgstr "<font color=red>nicht</font> gebucht"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:312
#, fuzzy
msgid "FF_JobTree|Type"
msgstr "Auftrag"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:314
#, fuzzy
msgid "FF_JobTree|Enter Date"
msgstr "Eingabedatum"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:316
#, fuzzy
msgid "FF_JobTree|Due Date"
msgstr "Auftrag"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:318
#, fuzzy
msgid "FF_JobTree|Code"
msgstr "Auftrag"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:320
#, fuzzy
msgid "FF_JobTree|Priority"
msgstr "Priorität"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:322
#, fuzzy
msgid "FF_JobTree|Partner"
msgstr "Auftrag"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:324
#, fuzzy
msgid "FF_JobTree|Memo"
msgstr "Auftrag"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:326
#, fuzzy
msgid "FF_JobTree|Total Amount"
msgstr "Gesamtsumme"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:328
#, fuzzy
msgid "FF_JobTree|Open Amount"
msgstr "offene Summe"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:330
#, fuzzy
msgid "FF_JobTree|Flags"
msgstr "Auftrag"

#. type
#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:557
msgid "FF_JobTree|Task"
msgstr "Auftrag"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:602
msgid "Open Orders:"
msgstr "Offene Bestellungen:"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:644
msgid "Open Deliveries:"
msgstr "Offene Lieferungen:"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:773
msgid "Request"
msgstr "Anfrage"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:774
msgid "Offer"
msgstr "Angebot"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:775
msgid "Order"
msgstr "Bestellung"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:776
msgid "Confirmation"
msgstr "Bestätigung"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:777
msgid "Release"
msgstr "Freigabe"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:778
msgid "Delivery"
msgstr "Lieferung"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:779
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:948
msgid "Invoice"
msgstr "Rechnung"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:780
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1053
msgid "Payment"
msgstr "Zahlung"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:781
msgid "Reminder"
msgstr "Mahnung"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:782
msgid "Cancellation"
msgstr "Stornierung"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:821
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:108
msgid "Priority|low"
msgstr "Priorität"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:822
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:109
msgid "Priority|medium"
msgstr "medium"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:823
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:110
msgid "Priority|high"
msgstr "hoch"

#: src/fox/lib/af/widgets/ff_jobtree.cpp:824
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:111
msgid "Priority|urgent"
msgstr "dringend"

#: src/fox/lib/af/views/ff_bankaccountview.cpp:89
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:154
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:770
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:105
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:235
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:538
msgid "Add Account"
msgstr "Konto hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_bankaccountview.cpp:94
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectaccount.cpp:134
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:159
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:785
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:110
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:282
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:540
msgid "Edit Account"
msgstr "Konto bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/views/ff_bankaccountview.cpp:99
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:164
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:788
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:115
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:348
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:543
msgid "Delete Account"
msgstr "Konto löschen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_bankaccountview.cpp:225
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:598
msgid "Add Bank Account"
msgstr "Bankkonto hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_bankaccountview.cpp:265
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:629
msgid "Edit Bank Account"
msgstr "Bankkonto bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/views/ff_currencyview.cpp:61
#: src/fox/lib/af/views/ff_currencyview.cpp:196
msgid "Add Currency"
msgstr "Währung hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_currencyview.cpp:62
#: src/fox/lib/af/views/ff_currencyview.cpp:224
msgid "Edit Currency"
msgstr "Währung bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/views/ff_currencyview.cpp:63
#: src/fox/lib/af/views/ff_currencyview.cpp:253
msgid "Delete Currency"
msgstr "Währung löschen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_currencyview.cpp:255
msgid "Are you sure you want to delete the selected currency?"
msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie die gewählte Währung entfernen wollen?"

#: src/fox/lib/af/views/ff_ruleview.cpp:64
msgid "Add Rule"
msgstr "Regel hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_ruleview.cpp:65
msgid "Edit Rule"
msgstr "Regel bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/views/ff_ruleview.cpp:66
#: src/fox/lib/af/views/ff_ruleview.cpp:219
msgid "Delete Rule"
msgstr "Regel löschen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_ruleview.cpp:67
msgid "Test Rules"
msgstr "Regel testen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_ruleview.cpp:152
msgid "Create A Matcher Rule"
msgstr "Regel erstellen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_ruleview.cpp:177
msgid "Edit Matcher Rule"
msgstr "Regel bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/views/ff_ruleview.cpp:221
msgid "Are you sure you want to delete the current rule?"
msgstr "Wollen Sie die gewählte Regel wirklich entfernen?"

#: src/fox/lib/af/views/ff_groupview.cpp:80
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccgroup.cpp:81
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:129
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransfergroup.cpp:80
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editgroup.cpp:74
msgid "Group Name"
msgstr "Gruppenname"

#: src/fox/lib/af/views/ff_groupview.cpp:91
#: src/fox/lib/af/views/ff_partnerview.cpp:100
#: src/fox/lib/af/views/ff_taxview.cpp:99
#: src/fox/lib/af/views/ff_itemview.cpp:101
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:134
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:769
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:135
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:899
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:407
msgid "Add Group"
msgstr "Gruppe hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_groupview.cpp:96
#: src/fox/lib/af/views/ff_partnerview.cpp:105
#: src/fox/lib/af/views/ff_taxview.cpp:104
#: src/fox/lib/af/views/ff_itemview.cpp:106
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:139
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:774
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:777
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:140
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:904
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:907
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:412
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:415
msgid "Edit Group"
msgstr "Gruppe bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/views/ff_groupview.cpp:101
#: src/fox/lib/af/views/ff_partnerview.cpp:110
#: src/fox/lib/af/views/ff_taxview.cpp:109
#: src/fox/lib/af/views/ff_itemview.cpp:111
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:144
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:780
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:145
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:910
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:418
msgid "Delete Group"
msgstr "Gruppe entfernen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_groupview.cpp:251
#: src/fox/lib/af/views/ff_partnerview.cpp:393
msgid "Add Partner Group"
msgstr "Partnergruppe hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_groupview.cpp:285
#: src/fox/lib/af/views/ff_partnerview.cpp:444
msgid "Edit Partner Group"
msgstr "Partnergruppe bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/views/ff_addressview.cpp:87
#: src/fox/lib/af/views/ff_addressview.cpp:216
msgid "Add Address"
msgstr "Adresse hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_addressview.cpp:92
#: src/fox/lib/af/views/ff_addressview.cpp:249
msgid "Edit Address"
msgstr "Adresse bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/views/ff_addressview.cpp:97
msgid "Delete Address"
msgstr "Adresse entfernen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_partnerview.cpp:120
#: src/fox/lib/af/views/ff_partnerview.cpp:283
msgid "Add Partner"
msgstr "Partner hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_partnerview.cpp:125
#: src/fox/lib/af/views/ff_partnerview.cpp:337
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:442
msgid "Edit Partner"
msgstr "Partner bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/views/ff_partnerview.cpp:130
msgid "Delete Partner"
msgstr "Partner entfernen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_partnerview.cpp:404
#: src/fox/lib/af/views/ff_partnerview.cpp:455
#: src/fox/lib/af/views/ff_taxview.cpp:387
#: src/fox/lib/af/views/ff_taxview.cpp:435
#: src/fox/lib/af/views/ff_itemview.cpp:397
#: src/fox/lib/af/views/ff_itemview.cpp:445
#, c-format
msgid "Unable to write object to database: %d"
msgstr "Fehler beim Schreiben eines Objekts in die Datenbank: %d"

#: src/fox/lib/af/views/ff_taxview.cpp:119
#: src/fox/lib/af/views/ff_taxview.cpp:274
msgid "Add Tax"
msgstr "Steuer hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_taxview.cpp:124
#: src/fox/lib/af/views/ff_taxview.cpp:324
msgid "Edit Tax"
msgstr "Steuer bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/views/ff_taxview.cpp:129
msgid "Delete Tax"
msgstr "Steuer entfernen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_taxview.cpp:376
msgid "Add Tax Group"
msgstr "Steuergruppe hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_taxview.cpp:424
msgid "Edit Tax Group"
msgstr "Steuergruppe bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/views/ff_itemview.cpp:121
#: src/fox/lib/af/views/ff_itemview.cpp:278
msgid "Add Item"
msgstr "Posten hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_itemview.cpp:126
#: src/fox/lib/af/views/ff_itemview.cpp:332
msgid "Edit Item"
msgstr "Posten bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/views/ff_itemview.cpp:131
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:1206
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:1239
msgid "Delete Item"
msgstr "Posten entfernen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_itemview.cpp:386
msgid "Add Item Group"
msgstr "Postengruppe hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_itemview.cpp:434
msgid "Edit Item Group"
msgstr "Postengruppe bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/views/ff_printdocview.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Steuer hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_printdocview.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "&Bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/views/ff_printdocview.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Steuer entfernen"

#: src/fox/lib/af/views/ff_printdocview.cpp:216
#, fuzzy
msgid "Add a Document Template"
msgstr "Dokumentvorlagen..."

#: src/fox/lib/af/views/ff_printdocview.cpp:231
#: src/fox/lib/af/views/ff_printdocview.cpp:257
#: src/fox/lib/af/views/ff_printdocview.cpp:313
#, fuzzy
msgid "IO Error"
msgstr "Fehler"

#: src/fox/lib/af/views/ff_printdocview.cpp:232
#, c-format
msgid "Error accessing path [%s]"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/views/ff_printdocview.cpp:258
#: src/fox/lib/af/views/ff_printdocview.cpp:314
#, c-format
msgid "Error writing document template to file [%s]: %d"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/views/ff_printdocview.cpp:298
#, fuzzy
msgid "Edit Existing Document Template"
msgstr "Dokumentvorlagen..."

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_opendb.cpp:63
#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_db.cpp:50
msgid "Module"
msgstr "Modul"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_opendb.cpp:65
#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_db.cpp:52
msgid "Folder"
msgstr "Ordner"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_opendb.cpp:66
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_opendb.cpp:235
#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_db.cpp:55
#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_db.cpp:116
msgid "Path"
msgstr "Pfad"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_opendb.cpp:79
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccgroup.cpp:93
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:142
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editrule.cpp:140
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransfergroup.cpp:92
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectabacc.cpp:73
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectbankacc.cpp:80
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_pickstartdate.cpp:117
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:191
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_datepicker.cpp:58
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectcurrency.cpp:73
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:93
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:166
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:118
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransactions.cpp:113
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectaccount.cpp:89
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectaccount.cpp:139
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartner.cpp:142
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editgroup.cpp:86
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:239
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:133
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectpartner.cpp:91
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstatements.cpp:99
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selecttax.cpp:86
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:96
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpayment.cpp:84
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:128
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectitem.cpp:86
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_wizard.cpp:144
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectjob.cpp:66
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_conflicthandler.cpp:73
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_settings.cpp:79
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:134
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:232
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_opendb.cpp:81
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccgroup.cpp:95
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:144
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editrule.cpp:142
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransfergroup.cpp:94
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectabacc.cpp:75
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectbankacc.cpp:82
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_pickstartdate.cpp:119
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:193
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_datepicker.cpp:60
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectcurrency.cpp:75
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:95
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:168
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:120
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransactions.cpp:111
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectaccount.cpp:87
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectaccount.cpp:137
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartner.cpp:144
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editgroup.cpp:88
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:241
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:135
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectpartner.cpp:93
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstatements.cpp:97
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selecttax.cpp:88
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:98
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpayment.cpp:86
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:130
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectitem.cpp:88
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectjob.cpp:64
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_conflicthandler.cpp:75
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_settings.cpp:81
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:136
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:234
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_opendb.cpp:236
#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_db.cpp:117
msgid ""
"<p>This plugin uses a folder to store the database.</p><p><b>Path</b> must "
"point to that folder.</p>"
msgstr ""
"<p>Dieses Modul verwendet Verzeichnisse zur Speicherung der Datenbank.</"
"p><p><b>Pfad</b> muss auf ein leeres Verzeichnis zeigen.</p>"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_opendb.cpp:265
#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_db.cpp:249
msgid "Select Folder"
msgstr "Leeres Verzeichnis auswählen"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccstmrule.cpp:73
msgid "Please select the destination account"
msgstr "Bitte wählen Sie das Zielkonto aus"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccgroup.cpp:68
msgid "BankAccountGroupType|default"
msgstr "Standard"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccgroup.cpp:69
msgid "BankAccountGroupType|new"
msgstr "new"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccgroup.cpp:70
msgid "BankAccountGroupType|unused"
msgstr "unbenutzt"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccgroup.cpp:72
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransfergroup.cpp:71
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editgroup.cpp:65
msgid "Parent Group"
msgstr "Übergeordnete Gruppe"

#. currency
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:116
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartner.cpp:98
#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_currency.cpp:49
msgid "Currency"
msgstr "Währung"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:120
msgid "Account Group"
msgstr "Kontengruppe"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:218
msgid "Missing Input"
msgstr "Unvollständige Eingabe"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:220
msgid "Please select a currency."
msgstr "Bitte wählen Sie eine Währung."

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:238
msgid "Invalid Combination"
msgstr "Ungültige Kombination"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:240
msgid ""
"The combination of bank code and account number is invalid\n"
"Do you still want to use it?"
msgstr ""
"Die eingegebene Kombination aus Bankleitzahl und Kontonummer ist ungültig.\n"
"Wollen Sie sie dennoch verwenden?"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:247
msgid "Unknown Bank"
msgstr "Unbekannte Bank"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:249
msgid ""
"The bank code you entered is unknown.\n"
"Do you still want to use it?"
msgstr ""
"Die eingegebene Bankleitzahl ist unbekannt.\n"
"Wollen Sie sie dennoch verwenden?"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:257
msgid "Unable to Verify"
msgstr "Nicht überprüfbar"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editbankaccount.cpp:259
msgid ""
"The combination of bank code and account number can not\n"
"be verified. The most likely reason is that this version of AqFinance has "
"been compiled without support for KtoBlzCheck.\n"
"Do you still want to use the entered bank account?"
msgstr ""
"Die eingegebene Kombination aus Bankleitzahl und Kontonummer kann nicht\n"
"überprüft werden. Der wahrscheinlichste Grund dürfte sein, daß AqFinance "
"ohne KtoBlzCheck-Unterstützung kompiliert wurde.\n"
"Wollen Sie die Kontodaten dennoch verwenden?"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editrule.cpp:41
msgid "FF_EditRule|equals"
msgstr "ist gleich"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editrule.cpp:42
msgid "FF_EditRule|is not equal"
msgstr "ist ungleich"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editrule.cpp:43
msgid "FF_EditRule|is greater than"
msgstr "ist größer als"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editrule.cpp:44
msgid "FF_EditRule|is greater than or equal"
msgstr "ist größer als oder gleich"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editrule.cpp:45
msgid "FF_EditRule|is lesser than"
msgstr "ist kleiner als"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editrule.cpp:46
msgid "FF_EditRule|is lesser than or equal"
msgstr "ist kleiner als oder gleich"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editrule.cpp:47
msgid "FF_EditRule|contains"
msgstr "enthält"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editrule.cpp:48
msgid "FF_EditRule|matches"
msgstr "paßt auf"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editrule.cpp:74
msgid "All rules must match"
msgstr "Alle Regeln müssen passen"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editrule.cpp:85
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editrule.cpp:95
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_settings.cpp:115
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_settings.cpp:132
#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_currency.cpp:78
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:174
msgid "(select)"
msgstr "(auswählen)"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:26
msgid "Bank Account Id"
msgstr "Bankkonto-ID"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:27
msgid "Local Country"
msgstr "Eigenes Konto: Staat"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:28
msgid "Local Bank Code"
msgstr "Eigenes Konto: Bankleitzahl"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:29
msgid "Local Account Number"
msgstr "Eigenes Konto: Kontonummer"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:30
msgid "Local IBAN"
msgstr "Eigenes Konto: IBAN"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:31
msgid "Local BIC"
msgstr "Eigenes Konto: BIC"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:32
msgid "Local Name"
msgstr "Eigenes Konto: Kontoinhaber"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:33
msgid "Remote Country"
msgstr "Gegenkonto: Staat"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:34
msgid "Remote Bank Code"
msgstr "Gegenkonto: Bankleitzahl"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:35
msgid "Remote Account Number"
msgstr "Gegenkonto: Kontonummer"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:36
msgid "Remote IBAN"
msgstr "Gegenkonto: IBAN"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:37
msgid "Remote BIC"
msgstr "Gegenkonto: BIC"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:38
msgid "Remote Name"
msgstr "Gegenkonto: Kontoinhaber"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:40
msgid "Valuta Date"
msgstr "Wertstellungsdatum"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:41
msgid "Value (Amount)"
msgstr "Betrag (Wert)"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:42
msgid "Value (Currency)"
msgstr "Betrag (Währung)"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:43
msgid "Id from Financial Institute"
msgstr "Umsatzkennung der Bank"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:44
msgid "Text Key"
msgstr "Textschlüssel"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:45
msgid "Text Key Extension"
msgstr "Textschlüsselergänzung"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:46
msgid "Info Text"
msgstr "Infotext"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:47
msgid "Customer Reference"
msgstr "Kundenreferenz"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:48
msgid "Bank Reference"
msgstr "Bankreferenz"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:51
msgid "Transfer Id"
msgstr "Zahlungs-Id"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:52
msgid "Group Id"
msgstr "Gruppen-Id"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstmrule.cpp:53
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransfergroup.cpp:68
msgid "TransferGroupType|default"
msgstr "Standard"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransfergroup.cpp:69
msgid "TransferGroupType|new"
msgstr "neu"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectabacc.cpp:63
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectbankacc.cpp:173
msgid "Please select the <b>AqBanking</b> account from the list below"
msgstr "Bitte wählen Sie das <b>AqBanking</b>-Konto aus der folgenden Liste"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectbankacc.cpp:162
#, c-format
msgid ""
"Please select the <b>AqBanking</b> account which matches this:<br><b>Bank "
"Name</b> <i>%s,</i><b>Account Name</b> <i>%s,</i><b>Bank Code</b> <i>%s,</"
"i><b>Account Number</b> <i>%s,</i>"
msgstr ""
"Bitte wählen Sie das zu den folgenden Daten passende <b>AqBanking-Konto</b> "
"aus:<br> <b>Bankname</b> <i>%s,</i><b>Kontoname</b> <i>%s,</i> "
"<b>Bankleitzahl</b> <i>%s,</i> <b>Kontonummer</b> <i>%s</i> "

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_pickstartdate.cpp:78
msgid ""
"<p>Please select the first date for which transactions are to be retrieved.</"
"p><p>If you specify no date the bank will choose one for you.</p>"
msgstr ""
"<p>Bitte wählen Sie das Startdatum für den Abruf der Umsätze.</p><p>Falls "
"Sie kein Datum angeben wählt die Bank eines für Sie aus.</p>"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_pickstartdate.cpp:83
msgid "Start Date"
msgstr "Anfangsdatum"

#. line 1
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_pickstartdate.cpp:88
msgid "No date"
msgstr "kein Datum"

#. line 2
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_pickstartdate.cpp:94
msgid "Last update date"
msgstr "Datum des letzten Abrufes"

#. line 3
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_pickstartdate.cpp:100
msgid "First possible date"
msgstr "Frühestmögliches Datum"

#. line 4
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_pickstartdate.cpp:106
msgid "Custom date"
msgstr "Benutzerdefiniertes Datum"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_pickstartdate.cpp:264
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_pickstartdate.cpp:279
msgid "Invalid date entered"
msgstr "Ungültiges Datum eingegeben"

#. description
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:92
msgid "Transfer money from your account to others"
msgstr "Überweisung vom eigenen Konto"

#. local account
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:96
msgid "FF_EditTransfer|Local Account"
msgstr "Eigenes Konto"

#. business partner
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:102
msgid "FF_EditTransfer|Partner"
msgstr "Geschäftspartner"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:110
msgid "Partner Account"
msgstr "Konto des Geschäftspartners"

#. remote account
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:115
msgid "FF_EditTransfer|Remote Account"
msgstr "Konto des Zahlungsempfängers"

#. purpose
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:138
msgid "FF_EditTransfer|Purpose"
msgstr "Verwendungszweck"

#. amount
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:156
msgid "FF_EditTransfer|Amount"
msgstr "Betrag"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:174
msgid "Pick"
msgstr "Auswählen"

#. textkey
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:177
msgid "FF_EditTransfer|Textkey"
msgstr "Textschlüssel"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:183
msgid "FF_EditXfer|Internal Transfer"
msgstr "interne Umbuchung"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:184
msgid ""
"FF_EditXfer|Internal transfers are transfers between\n"
"two accounts at the same bank."
msgstr ""
"Interne Umbuchungen sind Überweisungen zwischen zwei Konten beim selben "
"Kreditinstitut."

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:331
msgid "Please select a local account"
msgstr "Bitte wählen Sie das eigene Konto"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:353
msgid "Missing local account"
msgstr "Eigenes Konto nicht angegeben"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:368
msgid "Missing peer name"
msgstr "Fehlender Name des Zahlungsempfängers"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:380
msgid "Remote name has too many characters"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:394
msgid "Missing peer account number"
msgstr "Fehlende Kontonummer des Zahlungsempfängers"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:408
msgid "Missing peer bank code"
msgstr "Fehlende Bankleitzahl des Zahlungsempfängers"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:428
msgid ""
"The given combination of bank code and account number seems to be invalid.\n"
"Please verify your input.\n"
"Do you still want to use the information entered?"
msgstr ""
"Die angegebene Kombination aus Bankleitzahl und Kontonummer scheint ungültig "
"zu sein.\n"
"Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe.\n"
"Wollen Sie dennoch die eingegebenen Daten verwenden?"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:444
msgid ""
"The given bank code is unknown.\n"
"Please verify your input.\n"
"Do you still want to use the information entered?"
msgstr ""
"Die angegebene Bankleitzahl ist unbekannt.\n"
"Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe.\n"
"Wollen Sie dennoch die eingegebenen Daten verwenden?"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:460
msgid ""
"The validity of the given combination of bank code and account couldn't be "
"established.\n"
"Please verify your input.\n"
"Do you still want to use the information entered?"
msgstr ""
"Die Gültigkeit der angegebenen Kombination aus Bankleitzahl und Kontonummer "
"kann nicht überprüft werden.\n"
"Bitte überprüfen Sie Ihre Eingabe.\n"
"Wollen Sie dennoch die eingegebenen Daten verwenden?"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:494
msgid "Missing purpose"
msgstr "Fehlender Verwendungszweck"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:506
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:517
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:528
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:539
msgid "Purpose line has too many characters"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:553
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:158
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:192
msgid "Missing amount"
msgstr "Fehlender Betrag"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:566
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:170
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:204
msgid "Two types of komma detected, please specify the decimal point only"
msgstr ""
"Es sind zwei Arten von Komma angegeben, bitte verwenden Sie nur den "
"Dezimalpunkt, keine Tausendertrenner."

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:587
msgid "Bad amount input"
msgstr "Fehlerhafter Betrag"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:603
msgid "Missing currency"
msgstr "Fehlende Währung"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:617
msgid "Missing text key"
msgstr "Fehlender Textschlüssel"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:631
msgid "Bad text key input"
msgstr "Fehlerhafte Eingabe für Textschlüssel"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:644
msgid "Bad date input"
msgstr "Fehlerhafte Eingabe für das Datum"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:742
msgid "unnamed account"
msgstr "Unbenanntes Konto"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:1233
msgid "--select--"
msgstr "(auswählen)"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editxfer.cpp:1483
msgid "Date Picker"
msgstr "Datumsauswahl"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_datepicker.cpp:84
msgid "Invalid date selected"
msgstr "Ungültiges Datum eingegeben"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectcurrency.cpp:63
msgid "Please select the currency from the list below"
msgstr "Bitte wählen Sie die Währung aus der folgenden Liste"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_managecurrencies.cpp:64
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_sessiondlg.cpp:62
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_managetaxes.cpp:68
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_jobprinter.cpp:84
msgid "Close"
msgstr "Schließen"

#. description
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:64
msgid "Edit the currency."
msgstr "Währung bearbeiten."

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:134
msgid "Missing currency name"
msgstr "Fehlender Name der Währung"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:146
msgid "Missing currency code"
msgstr "Fehlender Code der Währung"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:191
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:225
msgid "Bad input for smallest unit"
msgstr "Fehlerhafte Eingabe für kleinste Einheit"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editcurrency.cpp:202
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:236
msgid "Bad input for smallest unit: Must be greater than zero."
msgstr "Fehlerhafte Eingabe für kleinste Einheit: Muß größer als Null sein."

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:39
msgid "asset"
msgstr "Aktiva"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:40
msgid "cash"
msgstr "Bargeld"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:41
msgid "bank account"
msgstr "Bankkonto"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:42
msgid "open debit notes"
msgstr "Offene Lastschriften"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:43
msgid "receivable"
msgstr "Offene Forderungen an Kunden"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:45
msgid "liability"
msgstr "Offene Forderungen von Lieferanten"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:46
msgid "credit card"
msgstr "Kreditkartenkonto"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:47
msgid "open transfers"
msgstr "Offene Überweisungen"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:48
msgid "payable"
msgstr "Offene Forderungen von Lieferanten"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:50
msgid "equity"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:51
msgid "auto equity"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:53
msgid "income"
msgstr "Erträge"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:54
msgid "tax income"
msgstr "Erträge aus Steuern"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:56
msgid "expense"
msgstr "Aufwand"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:57
msgid "tax expense"
msgstr "Steueraufwand"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:125
msgid "-- select type --"
msgstr "-- bitte auswählen --"

#. primary commodity
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:135
msgid "Primary Currency"
msgstr "Hauptwährung"

#. secondary commodity
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:139
msgid "Secondary Currency"
msgstr "Nebenwährung"

#. placeholder
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:143
msgid "Account is a placeholder"
msgstr "Konto ist ein Platzhalter"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:149
msgid "Parent Account"
msgstr "Übergeordnetes Konto"

#. matching rules
#. rule tab
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:160
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartner.cpp:129
msgid "Matching Rules"
msgstr "Zuordnungsregeln"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:302
msgid "Please select the account type"
msgstr "Bitte wählen Sie die Kontoart"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:330
msgid "Account type must be the same as in parent account or placeholder"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:343
msgid "Missing account name"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaccount.cpp:356
msgid "Please select the primary currency"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:79
msgid "Receipt"
msgstr ""

#. end: first matrix
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:87
msgid "Splits"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:97
msgid ""
"<font size=\"8\"><b>Hint</b>:<ul><li><b>Assets</b>: <font color=\"green"
"\">Deposit</font> in <i>Debit</i> column, <font color=\"red\">Withdrawal</"
"font> in <i>Credit</i> column</li><li><b>Liabilities</b>: <font color=\"green"
"\">Deposit</font> in <i>Credit</i> column, <font color=\"red\">Withdrawal</"
"font> in <i>Debit</i> column</li><li><b>Income</b>: <font color=\"green"
"\">Deposit</font> in <i>Credit</i></li><li><b>Expenses</b>: <font color=\"red"
"\">Withdrawal</font> in <i>Debit</i> column</li></ul></font>"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:165
msgid "Invalid Date"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:185
msgid "No account assigned to split. Please select an account."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:198
msgid "At least one row has no currency."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:449
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:482
msgid "Delete Split"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:452
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransactions.cpp:316
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:1209
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstatements.cpp:276
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_wizard.cpp:141
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:808
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:334
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:973
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:556
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:531
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:481
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1953
msgid "Back"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransaction.cpp:484
msgid "Are you sure you want to delete the selected split?"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransactions.cpp:74
msgid "Please edit the transactions below."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransactions.cpp:107
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstatements.cpp:93
msgid "Automatch"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransactions.cpp:292
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:510
msgid "Split Editor"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransactions.cpp:295
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstatements.cpp:270
msgid "by purpose"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransactions.cpp:296
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstatements.cpp:271
msgid "by account"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransactions.cpp:306
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstatements.cpp:272
msgid "by name"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransactions.cpp:314
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransactions.cpp:357
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransactions.cpp:419
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransactions.cpp:471
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstatements.cpp:274
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstatements.cpp:316
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstatements.cpp:377
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstatements.cpp:427
msgid "Create a Filter Rule"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittransactions.cpp:507
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:696
msgid "Edit Splits"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectaccount.cpp:69
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectaccount.cpp:114
msgid "Please select the account from the list below"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectaccount.cpp:75
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectaccount.cpp:120
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectpartner.cpp:75
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:126
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:113
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:90
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:106
#: src/fox/lib/af/modules/partners/fm_partnerpage.cpp:51
msgid "Filter"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectaccount.cpp:84
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectaccount.cpp:132
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectaccount.cpp:474
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectaccount.cpp:529
msgid "Create Account"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_sessiondlg.cpp:64
msgid "Rollback"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_sessiondlg.cpp:177
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_sessiondlg.cpp:222
msgid "Session Error"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_sessiondlg.cpp:178
#, c-format
msgid "Unable to retrieve the list of rollback sessions (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_sessiondlg.cpp:223
#, c-format
msgid "Error undoing session %lu (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartner.cpp:86
msgid "Title"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartner.cpp:101
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartner.cpp:102
msgid "Vendor"
msgstr "Lieferant"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartner.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Edit Invoice Template"
msgstr "Rechnung bearbeiten"

#. address tab
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartner.cpp:112
msgid "Addresses"
msgstr "Adressen"

#. group tab
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartner.cpp:122
msgid "Grouping"
msgstr "Gruppierung"

#. note tab
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartner.cpp:133
msgid "Note"
msgstr "Notiz"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartner.cpp:255
msgid "Please select a currency"
msgstr "Währung auswählen"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:98
msgid "Generate"
msgstr "Erzeugen"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:107
msgid "Priority|none"
msgstr "keine"

#. items tab
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:128
msgid "Items"
msgstr "Artikel"

#. address tab
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:163
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:171
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:74
msgid "Department"
msgstr "Abteilung"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:175
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:78
msgid "Street/Nr"
msgstr "Straße/Nummer"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:179
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:82
msgid "Zipcode"
msgstr "Postleitzahl"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:191
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:122
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_jobprinter.cpp:81
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:195
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:118
msgid "Faxnumber"
msgstr "Faxnummer"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:199
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:234
msgid "Select from Partner"
msgstr "dem Geschäftspartner entnehmen"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:288
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:224
msgid "Missing Code"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:300
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpayment.cpp:125
msgid "Invalid Entry Date"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:313
msgid "Invalid Due Date"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:339
msgid "Please enter amounts with currencies for all items"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:350
msgid "You must use the same currency for all items"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:363
msgid "Please enter at least a single item."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editjob.cpp:1241
msgid "Are you sure you want to delete the selected item?"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:90
msgid "State"
msgstr "Bundesland"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:94
msgid "Region"
msgstr "Gebiet"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:102
msgid "Private Phone"
msgstr "Private Telefonnummer"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:106
msgid "Private Mobile Phone"
msgstr "Private Handynummer"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:110
msgid "Office Phone"
msgstr "dienstliche Tefonnummer"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:114
msgid "Office Mobile Phone"
msgstr "Dienstliche Handynummer"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:126
msgid "Use for billing"
msgstr "Für Rechnungen verwenden"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:127
msgid "Use for delivery"
msgstr "Für Lieferungen verwenden"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editaddress.cpp:195
msgid "Please fillout at least a single field."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectpartner.cpp:69
msgid "Please select the business partner from the list below"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editstatements.cpp:72
msgid ""
"<p>You can now edit the statements below.</p><p>Most importantly, you can "
"assign <b>business partners</b> to the account statements below.</"
"p><p>Double-click into a field or begin typing to start editing</p>"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpartnerstmrule.cpp:85
msgid "Please select the destination partner"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selecttax.cpp:68
msgid "Please select the tax from the list below"
msgstr ""

#. description
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:60
msgid "Edit the tax."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:82
msgid "Percentual Amount"
msgstr "Prozentualer Anteil"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:83
msgid "Fixed Amount"
msgstr "Fester Betrag"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:85
msgid "Value"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:180
msgid "Missing tax name"
msgstr "Fehlender Name"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:255
msgid "Invalid tax account."
msgstr "Ungültiges Steuerkonto."

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edittax.cpp:390
msgid "Percentage"
msgstr "Prozentsatz"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpayment.cpp:74
msgid "Amount Paid"
msgstr "Bezahlter Betrag"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpayment.cpp:147
msgid "Invalid amount."
msgstr "Ungültiger Betrag."

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_editpayment.cpp:160
msgid "Missing currency in amount."
msgstr "Fehlende Währung des Betrages."

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:75
msgid "FF_EditItem|Code"
msgstr "Code"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:77
msgid "Test-Tooltip"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:79
msgid "FF_EditItem|Name"
msgstr "Name"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:82
msgid "FF_EditItem|Amount"
msgstr "Menge"

#. buy
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:86
msgid "FF_EditItem|Buy"
msgstr "Einkauf"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:89
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:103
msgid "FF_EditItem|Tax"
msgstr "Steuer"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:92
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:106
msgid "FF_EditItem|Price"
msgstr "Preis"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:95
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:109
msgid "FF_EditItem|Account"
msgstr "Konto"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:97
msgid "Choose or create an asset account for wares bought"
msgstr ""
"Wählen oder erstellen Sie ein Aktiva-Konto für gekaufte Waren (Wareneingang)"

#. sell
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:100
msgid "FF_EditItem|Sell"
msgstr "Verkauf"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:111
msgid "Choose or create an income account for wares sold"
msgstr "Wählen oder erstellen Sie ein Ertragskonto für verkaufte Waren"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:113
msgid "FF_EditItem|Cost of Sales Account"
msgstr "Wareneinsatzkonto"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:115
msgid "Choose or create an expense account for costs of wares bought"
msgstr ""
"Wählen oder erstellen Sie ein Aufwandskonto für die Kosten des Wareneinkaufs"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:239
msgid "Invalid amount"
msgstr "Ungültiger Betrag"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:256
msgid "Invalid inventory account."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:271
msgid "Invalid buy tax"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:286
msgid "Invalid buy account."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:307
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:372
msgid "Invalid value."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:319
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:384
msgid "Currency missing in amount."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:336
msgid "Invalid sell tax"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_edititem.cpp:351
msgid "Invalid sell account."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_selectitem.cpp:68
msgid "Please select the item from the list below"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_manageitems.cpp:68
msgid "Manage items."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_manageitems.cpp:85
#: src/fox/apps/aqfinance/ff_about.cpp:61
msgid "Dismiss"
msgstr "Schließen"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_wizard.cpp:139
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_wizard.cpp:244
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_wizard.cpp:280
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_wizard.cpp:296
msgid "Next"
msgstr "Weiter"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_wizard.cpp:242
#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_wizard.cpp:294
msgid "Finish"
msgstr "Abschließen"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_conflicthandler.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Conflicts"
msgstr "Datenkonflikt"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_settings.cpp:62
#, fuzzy
msgid "General"
msgstr "Erzeugen"

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_settings.cpp:64
msgid "External Applications"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_settings.cpp:67
msgid "PDF Viewer"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/ff_settings.cpp:71
msgid "Email Client"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_intro.cpp:36
msgid ""
"This wizard will guide you through the process of setting up the database."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_db.cpp:44
msgid "Please select the path for the database to be created."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_currency.cpp:42
msgid "Please select the default currency for the new database."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_currency.cpp:91
msgid "Euro"
msgstr "Euro"

#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_currency.cpp:96
msgid "Currency of the European Union"
msgstr "Währung der Europäischen Union"

#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_currency.cpp:108
msgid "US Dollar"
msgstr "US Dollar"

#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_currency.cpp:113
msgid "Currency of the United States of America"
msgstr "Währung der Vereinigten Staaten von Amerika"

#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_bank.cpp:40
msgid ""
"<p>This is the list of bank accounts known to <b>AqBanking</b>, the online "
"banking library.</p><p>This list is for informational purposes ony. You can "
"edit this list later.</p>"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_extro.cpp:36
msgid ""
"<p>We have now all information needed to create a usable database.</p><p>If "
"you click <i>Finish</i> now the database with the given specification will "
"be created.</p><p>Click <i>Cancel</i> to abort this process."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_accounts.cpp:46
msgid "Select the accounts to be used."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_accounts.cpp:51
msgid "Account Selections"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_accounts.cpp:56
msgid "Group"
msgstr ""

#. create tab 1
#: src/fox/lib/af/dialogs/wizards/setup/ff_setupwiz_accounts.cpp:59
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccpage.cpp:65
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accpage.cpp:64
msgid "Accounts"
msgstr ""

#. =================== Document Template Tab ====================
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:68
msgid "FF_EditPrintTableDescr|Template"
msgstr ""

#. =================== Prologue Tab ====================
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:76
msgid "FF_EditPrintTableDescr|Prologue"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:80
msgid "Please enter the text to be inserted before the data table"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:82
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:116
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Text"
msgstr "Weiter"

#. =================== Columns Tab ====================
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:88
msgid "FF_EditPrintTableDescr|Data Table Columns"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:100
#, c-format
msgid "FF_EditPrintTableDescr|Column %d"
msgstr ""

#. =================== Epilogue tab ====================
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:110
msgid "FF_EditPrintTableDescr|Epilogue"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:114
msgid "Please enter the text to be inserted after the data table"
msgstr ""

#. =================== Email tab ====================
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:122
msgid "FF_EditPrintTableDescr|Email"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:126
msgid "Please enter the text to be used as body when sending as email"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:239
#, fuzzy
msgid "Please select a page template."
msgstr "Bitte wählen Sie das eigene Konto"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printtabledescr.cpp:254
#, fuzzy
msgid "Please set at least one column."
msgstr "Bitte wählen Sie das Zielkonto aus"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:131
msgid "Page Layout"
msgstr ""

#. Document settings
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:137
#, fuzzy
msgid "FF_EditPrintDoc|Document"
msgstr "Menge"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:140
msgid "FF_EditPrintDoc|Category"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:143
#, fuzzy
msgid "FF_EditPrintDoc|Name"
msgstr "Name"

#. Page settings
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:147
msgid "Page"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:154
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:183
msgid "Width"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:157
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:186
msgid "Height"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Current Page"
msgstr "Aktueller Auftrag"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:164
msgid "FF_EditPrintDoc|Add Cover Page"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:165
msgid "FF_EditPrintDoc|Add First Page"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:166
msgid "FF_EditPrintDoc|Add Following Page"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Add Page"
msgstr "Partner hinzufügen"

#. Box settings
#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:170
#, fuzzy
msgid "Current Box"
msgstr "Aktueller Vorgang"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:177
msgid "X"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:180
msgid "Y"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:189
msgid "Font Size"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:192
#, fuzzy
msgid "Content"
msgstr "Gegenkonto"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Enter"
msgstr "Eingabedatum"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:198
msgid "FF_EditPrintDoc|Add Content Box"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:199
msgid "FF_EditPrintDoc|Add Header Box"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:200
msgid "FF_EditPrintDoc|Add Footer Box"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:201
msgid "FF_EditPrintDoc|Add Sender Address Box"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:202
msgid "FF_EditPrintDoc|Add Recipient Address Box"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:203
msgid "FF_EditPrintDoc|Add Logo Box"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:204
msgid "FF_EditPrintDoc|Add User Box 1"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:205
msgid "FF_EditPrintDoc|Add User Box 2"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:206
msgid "FF_EditPrintDoc|Add User Box 3"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:207
msgid "FF_EditPrintDoc|Add User Box 4"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:208
msgid "FF_EditPrintDoc|Add User Box 5"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:209
#, fuzzy
msgid "Add Box"
msgstr "Steuer hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:211
#, fuzzy
msgid "Info"
msgstr "Infotext"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:214
msgid ""
"Every document template can contain multiple <b>page templates</b>:<ul><li>a "
"template for a cover page</li><li>a template for the first text page</"
"li><li>a template for following pages</li></ul><p>Every page contains at "
"least a single <b>text box</b>.</p><p>The most important box is the "
"<i>content box</i> which contains the documents text.</p><p>There are also "
"other box types like <i>header box, footer box</i> etc.</p><p>Standard "
"dimensions (page sizes, font sizes etc) are all based on a print page "
"resolution of 300 DPI. All dimensions are given in points.</p>"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:340
msgid "Please enter a category name."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:352
msgid "Please enter a template name."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:374
#, fuzzy
msgid "Unnamed Template Category"
msgstr "-unbenannter Partner-"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:380
msgid "Unnamed Template Document"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:407
msgid "Cover Page"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:408
#, fuzzy
msgid "First Page"
msgstr "Vorname"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:409
msgid "Following Pages"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:410
#, fuzzy
msgid "Unknown Page Type"
msgstr "Unbekanntet Empfänger!"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:521
msgid "Content Box"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:522
msgid "Header Box"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:523
msgid "Footer Box"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:524
#, fuzzy
msgid "Sender Address Box"
msgstr "Adresse entfernen"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:525
#, fuzzy
msgid "Recipient Address Box"
msgstr "Adresse entfernen"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:526
msgid "Logo Box"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:527
msgid "User Box 1"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:528
msgid "User Box 2"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:529
msgid "User Box 3"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:530
msgid "User Box 4"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:531
msgid "User Box 5"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:532
msgid "User Box 6"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:533
msgid "User Box 7"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_edit_printdoc.cpp:966
msgid "This document template already contains all possible pages."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_jobprinter.cpp:64
msgid ""
"The PDF file has been created. The following steps are usually taken in a "
"typical scenario:<ul><li><b>view</b> the file (this will start the external "
"PDF viewer selected in the applications settings dialog under Edit/Settings)"
"</li><li><b>print</b> the file from within the external PDF viewer</"
"li><li>mark the file as being printed by checking the <i>Mark as Printed</i> "
"checkbox below</li><li><b>save</b> the file by clicking the <i>Save</i> "
"button below</li></ul>"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_jobprinter.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Mark as Printed"
msgstr "Als gedruckt markiert"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_jobprinter.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Mark as Mailed"
msgstr "Als versendet markiert"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_jobprinter.cpp:80
#, fuzzy
msgid "View"
msgstr "&Ansicht"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_jobprinter.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Save"
msgstr "Bundesland"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_jobprinter.cpp:289
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:2281
msgid ""
"There seems to be an error in the email body settings in the job templates."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_jobprinter.cpp:315
#, fuzzy
msgid "IO Error"
msgstr "Fehler"

#: src/fox/lib/af/dialogs/print/ff_jobprinter.cpp:317
msgid "Could not copy PDF file. Maybe it already exists?"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccpage.cpp:338
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accpage.cpp:335
msgid "<unknown>"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:124
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:799
msgid "Online Update"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:458
msgid "Pick Start Date"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:528
msgid "Add Bank Account Group"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:558
msgid "Edit Bank Account Group"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:681
msgid "Assign Online Banking Account"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:792
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:551
msgid "Assign Online Account"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:796
msgid "Import Online Accounts"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccaccpage.cpp:803
msgid "Online Update (with date)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:79
#, c-format
msgid "<h2>%s at %s</h2>"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:86
#, c-format
msgid "<h2>Account at %s</h2>"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:93
#, c-format
msgid "<h2>Account %s</h2>"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:100
msgid " <b>Bank Code:</b>"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:105
msgid " <b>Account Number:</b>"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:110
msgid " <b>SWIFT BIC:</b>"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:115
msgid " <b>IBAN:</b>"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:326
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:363
msgid "Delete Statement"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:329
#, fuzzy
msgid "Create Partner for Statement"
msgstr "Neueste Umsätze abrufen"

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:365
msgid "Are you sure you want to delete the selected statement?"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:410
#, fuzzy
msgid "Partner Exists"
msgstr "Geschäftspartner"

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:412
msgid "There already is a partner assigned to the given statement"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:427
#, fuzzy
msgid "Data Error"
msgstr "Datenbank-Fehler"

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:429
msgid ""
"There is not enough information in the given statement to create a partner"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:436
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create a partner for this statement (error: %d)"
msgstr "Buchungen konnten nicht in die Datenbank geschrieben werden (%d)"

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:462
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not lock database (error: %d)"
msgstr "Buchungen konnten nicht in die Datenbank geschrieben werden (%d)"

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:478
#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:491
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading from database (error: %d)"
msgstr "Fehler beim Lesen der Kontohierarchie aus der Datenbank (%d)"

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:504
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to database (error: %d)"
msgstr "Exklusiver Zugriff auf Datenbank fehlgeschlagen (%d)"

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:517
#, fuzzy, c-format
msgid "Error applying changes to database (error: %d)"
msgstr "Fehler beim Lesen der Kontohierarchie aus der Datenbank (%d)"

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:651
#, c-format
msgid "The statement could not be written (error: %d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/bankaccounts/fm_bankaccstmpage.cpp:663
#, c-format
msgid "The edit session could not be closed (error: %d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/outbox/fm_outbox.cpp:29
msgid "Outbox"
msgstr "Ausgangskorb"

#: src/fox/lib/af/modules/outbox/fm_outboxpage.cpp:81
msgid "Send All"
msgstr "Alle senden"

#: src/fox/lib/af/modules/outbox/fm_outboxpage.cpp:87
msgid "Send Selected"
msgstr "Markierte senden"

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transfers.cpp:29
msgid "Transfers"
msgstr "Überweisungen"

#. create tab 1 (reemmber to also modify getTransferPageAt() if you change the order here)
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferpage.cpp:55
msgid "Transfers|Executed"
msgstr "Ausgeführt/Eingereiht"

#. tab 2
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferpage.cpp:60
msgid "Transfers|Planned"
msgstr "Geplant"

#. tab 3
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferpage.cpp:65
msgid "Transfers|Templates"
msgstr "Vorlagen"

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:155
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:900
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:408
msgid "Add Transfer"
msgstr "Überweisung erstellen"

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:160
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:915
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:423
msgid "Edit Transfer"
msgstr "Überweisung bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:165
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:473
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:918
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:426
msgid "Delete Transfer"
msgstr "Überweisung entfernen"

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:315
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:345
msgid "Add Bank Transfer Group"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:400
msgid "Add Bank Transfer"
msgstr "Überweisung hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:444
msgid "Edit Bank Transfer"
msgstr "Überweisung bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:475
msgid "Are you sure you want to delete the selected transfer?"
msgstr "Wollen Sie die gewählte Überweisung wirklich entfernen?"

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:513
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:739
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:776
#, c-format
msgid "Error adding transfer (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:521
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:747
#, c-format
msgid "Error moving transfer (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:625
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:637
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:649
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:667
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:679
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:824
msgid "Banking Error"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:627
msgid "AqBanking account not found"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:638
#, c-format
msgid "Internal transfer job is not available (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:650
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:680
#, c-format
msgid "Unable to create a banking transaction (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:668
#, c-format
msgid "Transfer job is not available (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:727
msgid "Send Bank Transfer"
msgstr "Überweisung senden"

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:761
#, c-format
msgid "Error copying transfer (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:803
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:814
#, c-format
msgid "Error writing transfer (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:826
msgid "Database not open or AqBanking not available"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:846
#, c-format
msgid "Error automatically reconciling transfers (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:924
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:936
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:948
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:432
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:444
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:456
msgid "Execute transfer"
msgstr "Überweisung ausführen"

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:927
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:951
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:435
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:459
msgid "Move to \"Templates\" tab"
msgstr "Nach \"Vorlagen\" verschieben"

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:930
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:957
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:438
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:465
msgid "Copy to \"Templates\" tab"
msgstr "Nach \"Vorlagen\" kopieren"

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:939
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:954
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:447
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:462
msgid "Move to \"Planned\" tab"
msgstr "Nach \"Geplant\" verschieben"

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:942
#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:960
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:450
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:468
msgid "Copy to \"Planned\" tab"
msgstr "Nach \"Geplant\" kopieren"

#: src/fox/lib/af/modules/transfers/fm_transferstmpage.cpp:964
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:472
msgid "Automatically reconcile"
msgstr "Automatisch abgleichen"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accounts.cpp:29
#, fuzzy
msgid "Module|Accounts"
msgstr "Gegenkonto"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:121
msgid "Recalculate"
msgstr "Neuberechnen"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:350
msgid "Are you sure you want to delete the selected account?"
msgstr "Wollen Sie das gewählte Konto wirklich entfernen?"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:382
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1590
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1637
msgid "Select Name of XML File"
msgstr "Name der XML-Datei auswählen"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:384
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:893
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1592
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1639
msgid ""
"All Files (*)\n"
"XML Files (*.xml)"
msgstr ""
"Alle Dateien (*)\n"
"XML-Dateien (*.xml)"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:419
msgid "File Error"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:420
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1600
#, c-format
msgid "Error writing XML file: %d"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:429
msgid ""
"Account not found in database. Maybe the account was deleted by another "
"process?"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:458
#, c-format
msgid "Error reading accounts from database (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading account balances from database (%d)"
msgstr "Fehler beim Lesen der Kontohierarchie aus der Datenbank (%d)"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:479
#, c-format
msgid "Error calculating accounts balances (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:487
#, c-format
msgid "Error writing account balances to database (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:547
msgid "Export Account Branch to XML"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accaccpage.cpp:583
#, fuzzy
msgid "Assign Bank Account"
msgstr "Bankkonto hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:95
msgid ""
"<p>Use the mouse or cursor keys to navigate within the table. Double-click a "
"table cell or just starting typing while the cursor is over a cell to edit "
"its content.</p><p>The empty row can be used to add a new transaction.</p>"
msgstr ""
"<p>Verwenden Sie die Maus oder die Cursor-Tasten um innerhalb der Tabelle zu "
"navigieren. Doppelklicken Sie eine Tabellenzelle oder beginnen Sie die "
"Eingabe, während der Cursor auf einer Tabellenzelle steht, um den Inhalt "
"einer Zelle zu ändern.</p> <p>Verwenden Sie die leere Zeile um neue "
"Buchungen hinzuzufügen.</p>"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:199
#, c-format
msgid ""
"<h2>%s</h2><p>Use mouse or cursor keys to navigate within the table. Double-"
"click a table cell or just starting typing while the cursor is over a cell "
"to edit its content.</p><p>The last row can be used to add a new transaction."
"</p>"
msgstr ""
"<h2>%s</h2><p>Verwenden Sie die Maus oder die Cursor-Tasten um innerhalb der "
"Tabelle zu navigieren. Doppelklicken Sie eine Tabellenzelle oder beginnen "
"Sie die Eingabe, während der Cursor auf einer Tabellenzelle steht, um den "
"Inhalt einer Zelle zu ändern.</p> <p>Verwenden Sie die leere Zeile um neue "
"Buchungen hinzuzufügen.</p>"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:389
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:398
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:688
#, c-format
msgid "The original transaction could not be read (error: %d)"
msgstr ""

#. create submenu for incoming payment
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:514
msgid "Assign to Incoming Payment (Sell)"
msgstr "Einer eingehenden Zahlung zuweisen (Verkauf)"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:515
msgid "Create Incoming Payment (Sell)"
msgstr "Eingehende Zahlung erzeugen (Verkauf)"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:516
msgid "Handle As Incoming Payment (Sell)..."
msgstr "Als eingehende Zahlung behandeln (Verkauf)..."

#. create submenu for outgoing payment
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:519
msgid "Assign to Outgoing Payment (Buy)"
msgstr "Einer ausgehenden Zahlung zuweisen (Einkauf)"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:520
msgid "Create Outgoing Payment (Buy)"
msgstr "Ausgehende Zahlung erzeugen (Einkauf)"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:521
msgid "Handle As Outgoing Payment (Buy)..."
msgstr "Als ausgehende Zahlung behandeln (Einkauf)"

#. create submenu for selected transactions
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:526
msgid "Move to Another Account"
msgstr "Verschieben in ein anderes Konto"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:527
#, fuzzy
msgid "Delete Transaction(s)"
msgstr "Buchung entfernen"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:528
msgid "Selected Transactions..."
msgstr "Gewählte Buchungen..."

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:557
#, fuzzy
msgid "Delete Transactions"
msgstr "Buchung entfernen"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:559
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete the selected transaction(s)?"
msgstr "Wollen Sie die gewählte Überweisung wirklich entfernen?"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:578
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:997
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1177
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1265
#, c-format
msgid "Could not lock database for write access (error: %d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Error getting conflicts for transaction %08x (error: %d)"
msgstr "Umwandlung von Buchungen"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:613
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Deleting these transactions leads to the following conflicts. Please "
"select appropriate solutions.</p><p>Click <i>Ok</i> when finished or "
"<i>Abort</i> to abort the whole operation.</p>"
msgstr ""
"<p>Das Löschen dieses Kontos führt zu den im folgenden aufgelisteten "
"Konflikten. Bitte wählen Sie die jeweils passende Lösung aus.</p><p>Klicken "
"Sie anschließend auf <i>Ok</i> um die Lösungen anzuwenden oder auf "
"<i>Abbrechen</i> um den gesamten Vorgang abzubrechen.</p>"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:651
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1036
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1216
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1303
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1321
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not apply changes to the database (error: %d)"
msgstr "Buchungen konnten nicht in die Datenbank geschrieben werden (%d)"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:703
#, c-format
msgid "The original transaction could not be applied (error: %d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:738
msgid "Select Outgoing Payment"
msgstr "Ausgehende Zahlung auswählen"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:739
msgid ""
"Please select the outgoing payment to which you want to assign this "
"transaction"
msgstr ""
"Bitte wählen Sie die ausgehende Zahlung, der diese Buchung zugeordnet werden "
"soll."

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:748
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:826
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:909
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1089
#, c-format
msgid "The selected job could not be read (error: %d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:756
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:834
msgid "The selected job is not a payment. Please select a payment."
msgstr ""
"Der auswählte Vorgang ist keine Zahlung. Bitte wählen Sie eine Zahlung aus."

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:767
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:845
msgid ""
"The selected job already has a transaction assigned to it. Please select "
"another payment."
msgstr ""
"Der ausgewählten Zahlung ist bereits eine Buchung zugeordnet. Bitte wählen "
"Sie eine andere Zahlung aus."

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:777
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:855
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1023
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1203
#, c-format
msgid "The selected job could not be written (error: %d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:816
msgid "Select Incoming Payment"
msgstr "Eingehende Zahlung auswählen"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:817
msgid ""
"Please select the incoming payment to which you want to assign this "
"transaction"
msgstr ""
"Bitte wählen Sie die eingehende Zahlung, der diese Buchung zugeordnet werden "
"soll."

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:895
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1077
msgid "Select Outgoing Invoice"
msgstr "Ausgehende Rechnung auswählen"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:896
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1078
msgid ""
"Please select the outgoing invoice for which you want to create a payment."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie die ausgehende Rechnung, für die eine Zahlung erzeugt "
"werden soll."

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:918
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1098
msgid "The selected job is not an invoice. Please select an invoice."
msgstr ""
"Der gewählte Vorgang ist keine Rechnung. Bitte wählen Sie eine Rechnung aus."

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:935
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1115
#, c-format
msgid "Error while reading selected task (error: %d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:945
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1125
#, c-format
msgid "Error while reading sub-objects of the selected task (error: %d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:956
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1136
msgid "An internal error occurred: The task doesn't contain the given job."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:989
msgid "Create Payment for Outgoing Invoice"
msgstr "Zahlung für ausgehende Rechnung anlegen"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1011
#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1191
#, fuzzy, c-format
msgid "Error while writing task (error: %d)"
msgstr "Exklusiver Zugriff auf Datenbank fehlgeschlagen (%d)"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1169
msgid "Create Payment for Incoming Invoice"
msgstr "Zahlung für eingehende Rechnung anlegen"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1254
msgid "Select Target Account"
msgstr "Auswahl des Zielkontos"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1567
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read account from database (error: %d)"
msgstr "Buchungen konnten nicht in die Datenbank geschrieben werden (%d)"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1580
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read commodity (error: %d)"
msgstr "Buchungen konnten nicht in die Datenbank geschrieben werden (%d)"

#: src/fox/lib/af/modules/accounts/fm_accstmpage.cpp:1656
#, fuzzy, c-format
msgid "%d transactions (of %d)"
msgstr "Schreibe %d Buchungen in die Datenbank"

#: src/fox/lib/af/modules/partners/fm_partners.cpp:29
msgid "Partners"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_business.cpp:29
msgid "Business"
msgstr "Geschäft"

#. create tab 1
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_businesspage.cpp:55
msgid "Buys"
msgstr "Einkäufe"

#. create tab 2
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_businesspage.cpp:59
msgid "Sells"
msgstr "Verkäufe"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:92
msgid "New Invoice"
msgstr "Neue Rechnung"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:97
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1884
msgid "Add Payment"
msgstr "Zahlung hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:192
msgid "Create New Invoice"
msgstr "Neue Rechnung erstellen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_invoicepage.cpp:294
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:646
msgid "Create Payment for Invoice"
msgstr "Zahlung für Rechnung erstellen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:345
msgid "Start New Task With A Request"
msgstr "Neuen Auftrag beginnen mit einer Anfrage"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:351
msgid "Start New Task With An Offer"
msgstr "Neuen Auftrag beginnen mit einem Angebot"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:357
msgid "Start New Task With An Order"
msgstr "Neuen Auftrag beginnen mit einer Bestellung"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:363
msgid "Start New Task With A Delivery"
msgstr "Neuen Auftrag beginnen mit einer Lieferung"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:369
msgid "Start New Task With An Invoice"
msgstr "Neuen Auftrag beginnen mit einer Rechnung"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:527
msgid "Add Request To Task"
msgstr "Neue Anfrage zum Auftrag hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:533
msgid "Add Offer To Task"
msgstr "Neues Angebot zum Auftrag hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:539
msgid "Add Order To Task"
msgstr "Neue Bestellung zum Auftrag hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:545
msgid "Add Confirmation To Task"
msgstr "Neue Bestätigung zum Auftrag hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:551
msgid "Add Release To Task"
msgstr "Neue Freigabe zum Auftrag hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:557
msgid "Add Delivery To Task"
msgstr "Neue Lieferung zum Auftrag hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:563
msgid "Add Invoice To Task"
msgstr "Neue Rechnung zum Auftrag hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:596
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:745
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1549
msgid "Not an Invoice"
msgstr "Keine Rechnung"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:598
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:747
msgid "Please select an invoice to add a payment to."
msgstr "Bitte wählen Sie eine Rechnung zum hinzufügen einer Zahlung. "

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:795
msgid "Create Reminder for Invoice"
msgstr "Neue Mahnung für Rechnung erstellen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:860
msgid "Add Cancellation To Task"
msgstr "Neue Stornierung zum Vorgang hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:885
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1311
msgid "Selection Error"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:887
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1313
msgid ""
"Please select an invoice or a payment to create a booking transaction for."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie eine Rechnung oder Zahlung, für die ein Buchungssatz "
"angelegt werden soll."

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:906
msgid "Could not read account tree"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:917
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:2027
msgid "Could not read commodity list"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:931
msgid "Could not read the partner assigned to the job"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:982
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1027
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1107
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1172
msgid "Transaction Error"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:983
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1028
#, c-format
msgid "Could not create a transaction for this invoice (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:993
msgid "Create Transaction for Received Invoice"
msgstr "Buchung für eingehende Rechnung erstellen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1038
msgid "Create Transaction for Sent Invoice"
msgstr "Buchung für ausgehende Rechnung erstellen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1108
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1173
#, c-format
msgid "Could not create a transaction for this payment (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1118
msgid "Create Transaction for Outgoing Payment"
msgstr "Buchung für ausgehende Zahlung erstellen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1183
msgid "Create Transaction for Incoming Payment"
msgstr "Buchung für eingehende Zahlung erstellen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1214
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1375
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1637
#, c-format
msgid "Could not read job from database (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1227
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1397
#, c-format
msgid "Could not store transaction (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1246
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1657
#, c-format
msgid "Could not store job (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1262
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1410
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1670
#, c-format
msgid "Could not apply changes to database (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1323
msgid "Internal Error"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1325
msgid "No transaction stored for this job."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1336
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1344
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1386
#, c-format
msgid "Could not read transaction (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1351
msgid "Edit Transaction"
msgstr "Buchung bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1478
msgid "Edit Order"
msgstr "Bestellung bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1485
msgid "Edit Delivery"
msgstr "Lieferung bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1488
msgid "Edit Invoice"
msgstr "Rechnung bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1491
msgid "Edit Payment"
msgstr "Zahlung bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1539
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load commodity list (error: %d)"
msgstr "Buchungen konnten nicht in die Datenbank geschrieben werden (%d)"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1551
msgid "Please select an invoice to create a transfer for."
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1589
msgid "Create Bank Transfer"
msgstr "Überweisung anlegen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1597
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not add transfer (error: %d)"
msgstr "Buchungen konnten nicht in die Datenbank geschrieben werden (%d)"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1627
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not lock database (%d)"
msgstr "Buchungen konnten nicht in die Datenbank geschrieben werden (%d)"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1741
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1894
msgid "Close Task"
msgstr "Auftrag schließen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1743
msgid ""
"Please note that closing the task makes it disappear from\n"
"this view but will not delete it from the database.\n"
"\n"
"Are you sure you want to close the selected task?\n"
msgstr ""
"Das Schließen des Auftrages entfernt ihn aus dieser Ansicht\n"
"ohne ihn aus der Datenbank zu entfernen.\n"
"\n"
"Wollen Sie wirklich den gewählten Auftrag schließen?\n"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1758
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:761
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:917
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1647
#, c-format
msgid "Could not lock database: %d"
msgstr ""

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1769
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read task from database: %d"
msgstr "Buchungen konnten nicht in die Datenbank geschrieben werden (%d)"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1784
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not write task to database: %d"
msgstr "Fehler beim Schreiben eines Objekts in die Datenbank: %d"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1795
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not unlock database: %d"
msgstr "Buchungen konnten nicht in die Datenbank geschrieben werden (%d)"

#. create "New Task" menu
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1872
msgid "With An Order"
msgstr "mit einer Bestellung"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1873
msgid "With An Invoice"
msgstr "mit einer Rechnung"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1875
msgid "With A Delivery"
msgstr "mit einer Lieferung"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1876
msgid "With A Request"
msgstr "mit einer Anfrage"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1877
msgid "With An Offer"
msgstr "mit einem Angebot"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1878
msgid "Start a New Task..."
msgstr "Neuen Auftrag beginnen..."

#. create "Add Job" menu
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1882
msgid "Add Delivery"
msgstr "Lieferung hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1883
msgid "Add Invoice"
msgstr "Rechnung hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1886
msgid "Add Request"
msgstr "Anfrage hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1887
msgid "Add Offer"
msgstr "Angebot hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1888
msgid "Add Order"
msgstr "Bestellung hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1889
msgid "Add Confirmation"
msgstr "Bestätigung hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1890
msgid "Add Release"
msgstr "Freigabe hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1891
msgid "Add Reminder"
msgstr "Mahnung hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1892
msgid "Add Cancellation"
msgstr "Stornierung hinzufügen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1896
msgid "Delete Task"
msgstr "Auftrag entfernen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1897
msgid "Current Task"
msgstr "Aktueller Auftrag"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1902
msgid "Edit Job"
msgstr "Vorgang bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1904
msgid "Create PDF"
msgstr "PDF erzeugen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1911
msgid "View PDF"
msgstr "PDF betrachten"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1914
msgid "Email PDF"
msgstr "PDF per Email versenden"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1918
msgid "Marked as Printed"
msgstr "Als gedruckt markiert"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1924
msgid "Marked as Mailed"
msgstr "Als versendet markiert"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1931
msgid "Create Booking Transaction"
msgstr "Buchung erzeugen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1936
msgid "Edit Booking Transaction"
msgstr "Buchung bearbeiten"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1942
msgid "Create Transfer"
msgstr "Überweisung erzeugen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1946
#, fuzzy
msgid "Delete Job"
msgstr "Gruppe entfernen"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:1948
msgid "Current Job"
msgstr "Aktueller Vorgang"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:2126
#, fuzzy
msgid "Print Error"
msgstr "Eingabefehler"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:2127
#, c-format
msgid "Could not print job: %d"
msgstr ""

#. show to user, allow preview/save
#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:2135
msgid "PDF Dialog"
msgstr "PDF"

#: src/fox/lib/af/modules/business/fm_bus_taskpage.cpp:2144
#, c-format
msgid "Could not write job information: %d"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/ff_about.cpp:106
#, c-format
msgid ""
"<h2>AqFinance Package v%s</h2><p>(c) 2010 Martin Preuss</p><p>AqFinance is a "
"financial application based on double-entry bookkeeping.</p><p>It uses "
"<i>AqBanking</i> to perform online banking tasks.</p><p>Please visit "
"<i><b>http://www2.aquamaniac.de/sites/aqfinance/index.php</b></i> for more "
"details.</p><p>The following libraries are included:</p>%s, %s, %s, %s, %s, %"
"s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/ff_about.cpp:160
#, c-format
msgid ""
"<h2>AqFinance v%s</h2><p>(c) 2010 Martin Preuss</p><p>AqFinance is a "
"financial application based on double-entry bookkeeping.</p><p>It uses "
"<i>AqBanking</i> to perform online banking tasks.</p><p>Please visit "
"<i>http://www2.aquamaniac.de/sites/aqfinance/index.php</i> for more details."
"</p>"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/ff_askupdate.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Abort"
msgstr "Betrag"

#: src/fox/apps/aqfinance/ff_askupdate.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "kein Datum"

#: src/fox/apps/aqfinance/main.cpp:91 src/fox/apps/aqfinance/main.cpp:93
#: src/apps/aqfinance-cli/main.c:85 src/apps/aqfinance-cli/main.c:87
msgid ""
"Show this help screen. For help on commands, run aqfinance-cli <COMMAND> --"
"help."
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/main.cpp:124 src/apps/aqfinance-cli/main.c:128
msgid "Usage: "
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/main.cpp:127
msgid " [GLOBAL OPTIONS][LOCAL OPTIONS]\n"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/main.cpp:130 src/apps/aqfinance-cli/main.c:134
msgid ""
"\n"
"Global Options:\n"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:233
msgid "File"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:234
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:887
msgid "Create Database"
msgstr "Datenbank erstellen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:236
msgid "Create Database from XML"
msgstr "Datenbank aus XML-Datei erstellen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:238
msgid "Open Database"
msgstr "Datenbank öffnen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:240
msgid "Close Database"
msgstr "Datenbank schließen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:242
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:245
msgid "Import File"
msgstr "Datei importieren"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:248
msgid "Import File as Transfers"
msgstr "Zahlungsaufträge importieren"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:258
msgid "Recently Opened..."
msgstr "Zuletzt geöffnet..."

#. ___________________________________________________________________________________________________
#. * edit menu
#.
#. edit menu
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:274
msgid "&Edit"
msgstr "&Bearbeiten"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:275
msgid "Currencies"
msgstr "Währungen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:277
msgid "Taxes"
msgstr "Steuern"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:279
msgid "Item Templates"
msgstr "Artikelvorlagen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:288
msgid "Document Templates..."
msgstr "Dokumentvorlagen..."

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:292
msgid "Invoices"
msgstr "Rechnungen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:297
msgid "Requests"
msgstr "Anfragen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:302
msgid "Offers"
msgstr "Angebote"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:307
msgid "Confirmations"
msgstr "Bestätigungen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:312
msgid "Deliveries"
msgstr "Lieferungen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:317
msgid "Releases"
msgstr "Freigaben"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:322
msgid "Reminders"
msgstr "Mahnungen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:327
msgid "Orders"
msgstr "Bestellungen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:333
msgid "Incoming Orders"
msgstr "Eingehende Bestellungen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:340
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#. ___________________________________________________________________________________________________
#. * view menu
#.
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:347
msgid "&View"
msgstr "&Ansicht"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:348
msgid "Refresh"
msgstr "Auffrischen"

#. ___________________________________________________________________________________________________
#. * extra menu
#.
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:355
msgid "E&xtra"
msgstr "E&xtra"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:362
msgid "HBCI..."
msgstr "HBCI..."

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:367
msgid "Setup a PIN/TAN User"
msgstr "PIN/TAN-Benutzer einrichten"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:373
msgid "Setup a Chipcard User"
msgstr "Chipkarten-Benutzer einrichten"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:379
msgid "Create a Keyfile User"
msgstr "Schlüsseldatei-Benutzer einrichten"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:389
msgid "Paypal..."
msgstr "Paypal..."

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:394
msgid "Create a New User"
msgstr "Neuen Benutzer einrichten"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:402
msgid "Database Maintenance..."
msgstr "Datenbankwartung..."

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:407
msgid "Write Database to XML"
msgstr "Datenbank in XML-Datei schreiben"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:411
#, fuzzy
msgid "Edit Sessions"
msgstr "Sitzungen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:416
msgid "Assign Partners to Transfers"
msgstr "Zuweisung Geschäftspartner zu Überweisungen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:421
msgid "Assign Partners to Statements"
msgstr "Zuweisung Geschäftspartner zu Umsätzen"

#. m_actionExtraAssignPartners2Statements->addToMenu(m_menuExtraDataBase, 0, true, false);
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:425
msgid "Online Banking Setup"
msgstr "Onlinebanking-Einrichtung"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:429
msgid "Check for Update"
msgstr "Nach Aktualisierungen suchen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:438
msgid "Debug"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:439
msgid "Debug Fn 1"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:443
msgid "Debug Fn 2"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:447
msgid "Debug Fn 3"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:451
msgid "Debug Fn 4"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:458
msgid "&Help"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:459
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1806
#, fuzzy
msgid "About"
msgstr "Betrag"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:471
msgid ""
"<h1>Welcome to AqFinance</h1><p>Currently no database is open.</p><p>You can "
"now either open an existing book (see menu <i>File</i>) or create a new one "
"(see menu <i>File/Create Database</i>).</p><p>That will start a database "
"creation assistant which will also allow you to import <b>AqBanking</b> "
"(online banking) accounts.</p>"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:660
#, c-format
msgid "Unable to open database: %d"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:700
#, c-format
msgid "Unable to create database: %d"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:738
msgid "Setup Wizard"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:777
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:797
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:829
#, c-format
msgid "Could not add object to database: %d"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:844
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:934
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1663
#, c-format
msgid "Error committing data: %d"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:867
msgid "Open Existing Database"
msgstr "Bestehende Datenbank öffnen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:892
msgid "Select XML File"
msgstr "XML-Datei auswählen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:926
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1655
#, c-format
msgid "Error reading XML file: %d"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1235
msgid "Manage Currencies"
msgstr "Währungen verwalten"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1242
msgid "Manage Taxes"
msgstr "Steuern verwalten"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1249
msgid "Manage Sessions"
msgstr "Sitzungen verwalten"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1256
msgid "Manage Item Templates"
msgstr "Artikelvorlagen verwalten"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1461
msgid "Application Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1486
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1530
msgid ""
"Your file has been successfully imported.\n"
"Click the finish button below to import the data into the application\n"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1539
msgid "Import Transfers"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1684
msgid "Printer Setup"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1879
msgid "Program Update"
msgstr "Programmaktualisierung"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1880
msgid "Checking whether an update is available and download it if possible."
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1888
#, fuzzy, c-format
msgid "Error contacting server (%d)"
msgstr "Exklusiver Zugriff auf Datenbank fehlgeschlagen (%d)"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1908
msgid "Checking for updates..."
msgstr ""

#. TODO: as soon as we have a HTML text browser widget we can change to HTML
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1932
msgid "Newer versions available"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1933
msgid "The following versions have been released after yours:"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1937
msgid "Do you want to update your version?"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1940
msgid "Updates Available"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1954
#, c-format
msgid "Error determining temp directory (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1970
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:1997
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2020
msgid "Internal error: Path too long"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2032
msgid "Downloading updates..."
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2037
#, fuzzy, c-format
msgid "Error download updates (%d)"
msgstr "Exklusiver Zugriff auf Datenbank fehlgeschlagen (%d)"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2044
msgid "Updates successfully downloaded."
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2062
msgid "Unpacking updates..."
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2068
msgid "Error unpacking program"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2075
msgid "Updates succesfully updated."
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2078
msgid "Verifying update package..."
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2087
msgid "Integrity check on update package failed, not updating"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2097
msgid "Update package is valid."
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2117
#, c-format
msgid "Could not overwrite version file, installation might be broken (%s)"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2132
#, c-format
msgid "Could not write into version file, installation might be broken (%s)"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2143
msgid "Successfully updated"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2149
msgid "User cancelled update."
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2154
#, c-format
msgid "No update available (%d)"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2168
msgid "Restart Required"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2170
msgid ""
"AqFinance has been updated.\n"
"A restart is required.\n"
"Do you want to restart now?"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2193
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2229
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2267
msgid "No HBCI Support"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2195
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2231
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2269
msgid "The HBCI backend of AqBanking seems not to be installed."
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2202
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2238
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2276
#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2312
msgid "AqBanking Error"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2204
msgid "The HBCI backend of AqBanking did not return a dialog."
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2240
msgid ""
"The HBCI backend of AqBanking did not return a dialog.\n"
"Either the chipcard was not supported or there was a\n"
"problem with the chipcard setup."
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2278
msgid "The HBCI backend of AqBanking did not return a dialog.\n"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2303
msgid "No Paypal Support"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2305
msgid "The Paypal backend of AqBanking seems not to be installed."
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2314
msgid "The Paypal backend of AqBanking did not return a dialog.\n"
msgstr ""

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2347
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read transfer list: %d"
msgstr "Fehler beim Schreiben eines Objekts in die Datenbank: %d"

#: src/fox/apps/aqfinance/mainwindow.cpp:2383
#, c-format
msgid "Unable to read statement list: %d"
msgstr ""

#: src/apps/aqfinance-cli/main.c:131
msgid " [GLOBAL OPTIONS] COMMAND [LOCAL OPTIONS]\n"
msgstr ""

#: src/apps/aqfinance-cli/main.c:140
msgid ""
"\n"
"Commands:\n"
msgstr ""

#: src/apps/aqfinance-cli/main.c:143
msgid " Initialize AqFinance database\n"
msgstr ""

#: src/apps/aqfinance-cli/main.c:147
msgid " Dump an AqFinance database to an XML file\n"
msgstr ""

#: src/apps/aqfinance-cli/main.c:151
msgid ""
" Reconcile transfers using transactions (both from AqFinance database)\n"
msgstr ""

#: src/apps/aqfinance-cli/main.c:155
#, fuzzy
msgid " Export transactions from the AqFinance database\n"
msgstr "Schreibe %d Buchungen in die Datenbank"

#: src/apps/aqfinance-cli/main.c:159
msgid " Export transfers from the AqFinance database\n"
msgstr ""

#: src/apps/aqfinance-cli/main.c:163
msgid " import data into the AqFinance database\n"
msgstr ""

#. flags
#. type
#. name
#. minnum
#. maxnum
#. short option
#. long option
#: src/apps/aqfinance-cli/dbinit.c:37 src/apps/aqfinance-cli/dbinit.c:38
#: src/apps/aqfinance-cli/dbimport.c:59 src/apps/aqfinance-cli/dbimport.c:60
#: src/apps/aqfinance-cli/dbrecon.c:45 src/apps/aqfinance-cli/dbrecon.c:46
#: src/apps/aqfinance-cli/exportstm.c:58 src/apps/aqfinance-cli/exportstm.c:59
#: src/apps/aqfinance-cli/toxml.c:46 src/apps/aqfinance-cli/toxml.c:47
msgid "Specify the database URL"
msgstr ""

#~ msgid "Fraction"
#~ msgstr "Kleinste Einheit"

#~ msgid "Task"
#~ msgstr "Vorgang"

#~ msgid "StatementStatus|none"
#~ msgstr "keiner"

#~ msgid "StatementStatus|unknown"
#~ msgstr "unbekannt"
(2-2/2)